Chủ Nhật, Tháng Bảy 21, 2024
HomeKhóa học tiếng TrungTrung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster địa chỉ Số 1 Ngõ 48 Tô Vĩnh Diện Phường Khương Trung Hà Nội (Ngã Tư Sở).

5/5 - (12 bình chọn)

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Hà Nội

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster địa chỉ Số 1 Ngõ 48 Tô Vĩnh Diện Phường Khương Trung Hà Nội (Ngã Tư Sở).

Khóa họcKhai giảngThời gianThời lượngGiáo viênHọc phí
Tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu lớp 246Ngày 22/11/202318h15-19h4522 buổi/khóa, 1h30/buổiTh.S Nguyễn Minh Vũ3500k
Tiếng Trung giao tiếp cơ bản từ đầu lớp 357Ngày 31/10/202318h15-19h4522 buổi/khóa, 1h30/buổiTh.S Nguyễn Minh Vũ3500k
Lớp tiếng Trung linh độngBất kỳ lúc nàoLinh động15 buổi/khóa, 1h30/buổiTh.S Nguyễn Minh Vũ4500k

Trung tâm học tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Phường Khương Trung Hà Nội là địa chỉ chuyên đào tạo các khóa học tiếng Trung giao tiếp cơ bản đến nâng cao.

Liên hệ Thầy Vũ 090 468 4983 (Zalo, Viber, Telegram, LINE)

Đặc quyền của học viên ChineMaster

  1. Toàn bộ giáo trình tiếng Trung PDF MP3 được phát miễn phí cho toàn thể học viên ChineMaster.
  2. Học viên được sử dụng miễn phí Bộ giáo trình Hán ngữ ChineMaster độc quyền của Tác giả Nguyễn Minh Vũ
  3. Học viên được học lại miễn phí liên tục cùng học viên khóa mới cho đến khi nào học viên nắm chắc kiến thức thì thôi.
  4. Học viên được nhận quà tặng với tổng trị giá lên tới 300 TRIỆU VND, bao gồm hàng nghìn cuốn sách Ebook tiếng Trung và hàng nghìn video bài giảng học tiếng Trung từ trình độ cơ bản đến nâng cao của Tác giả Nguyễn Minh Vũ.
  5. Học viên được học phát âm tiếng Trung chuẩn tuyệt đối cùng Chuyên gia ngôn ngữ học Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ.
  6. Toàn bộ nội dung giáo án bài giảng trên lớp của học viên do Thầy Vũ giảng bài đều được livestream trên kênh Youtube Facebook Tiktok của trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Hà Nội. Toàn bộ video livestream đó được lưu trữ vĩnh viễn trong diễn đàn tiếng Trung ChineMaster.
  7. Học viên được hỗ trợ giải đáp thắc mắc trực tuyến 24/24/7/365 bởi đội ngũ giáo viên tiếng Trung và trợ giảng tiếng Trung ChineMaster thông qua forum diễn đàn tiếng Trung Thầy Vũ.

Video clip Thầy Vũ hướng dẫn học viên phát âm chuẩn tiếng Trung Quốc phổ thông.

Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một giáo viên tiếng Trung với kinh nghiệm dày dặn trong giảng dạy và nghiên cứu ngôn ngữ Trung Quốc. Điểm đặc biệt của Thầy Vũ đó là phát âm tiếng Trung cực kỳ chuẩn xác, tuyệt đối đạt 100%. Đây là lợi thế lớn của Thầy Vũ trong việc giảng dạy tiếng Trung tại trung tâm ChineMaster Quận Thanh Xuân Hà Nội.

Nhờ có phát âm chuẩn và giọng điệu truyền cảm, các bài giảng của Thầy Vũ luôn thu hút được sự quan tâm của học viên. Thầy Vũ có khả năng giảng dạy đa dạng và sáng tạo, giúp học viên học tiếng Trung dễ dàng hơn và hiệu quả hơn. Các khóa học tiếng Trung tại ChineMaster do Thầy Vũ giảng dạy luôn được học viên đánh giá rất cao về chất lượng và hiệu quả.

Nếu bạn đang tìm kiếm một giáo viên tiếng Trung có phát âm chuẩn và giảng dạy chuyên nghiệp, thì Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là sự lựa chọn hoàn hảo. Hãy đến với trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận Thanh Xuân Hà Nội và trải nghiệm những khóa học tiếng Trung tuyệt vời do Thầy Vũ giảng dạy.

Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ chuyên đào tạo các khóa học luyện thi tiếng Trung HSK 1 đến luyện thi HSK 6, các khóa học luyện thi tiếng Trung HSKK sơ cấp, luyện thi tiếng Trung HSKK trung cấp, luyện thi tiếng Trung HSKK cao cấp.

@hoctiengtrungonline.org

Học tiếng Trung cơ bản cùng Thầy Vũ theo giáo trình ChineMaster của Tác giả Nguyễn Minh Vũ. Đây là một trong những bài giảng rất quan trọng bởi nó hàm chứa nhiều kiến thức quan trọng về ngữ pháp HSK và từ vựng HSK. Khóa học cơ bản này phù hợp cho những người chưa có kinh nghiệm học tiếng Trung hoặc chỉ mới học trong vài tháng. Bằng cách tham gia lớp học này, học viên sẽ học được cách phát âm tiếng Trung đúng, từ vựng cơ bản, cấu trúc ngữ pháp và đặc biệt là khả năng giao tiếp cơ bản trong các tình huống thực tế. Đối với những ai muốn học tiếng Trung một cách nhanh chóng và hiệu quả, lớp học tiếng Trung cơ bản cùng Thầy Vũ chắc chắn là một lựa chọn tuyệt vời. Hãy đăng ký ngay hôm nay để trở thành một trong những học viên may mắn được học cùng Thầy Vũ! #hoctiengtrung #tiengtrung #hoctiengtrungquoc #hoctiengtrungonline

♬ nhạc nền – Học tiếng Trung ChineMaster – Học tiếng Trung ChineMaster

Ngoài ra, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ còn là tác giả của rất nhiều tài liệu, sách giáo trình và ứng dụng học tiếng Trung độc đáo, phù hợp với từng trình độ và nhu cầu học tập của học viên. Với sự tâm huyết và nhiệt huyết trong nghề, Thầy Vũ luôn cập nhật những kiến thức mới nhất, ứng dụng những phương pháp giảng dạy hiệu quả nhất để giúp học viên đạt được mục tiêu học tập của mình.

Không chỉ là một giáo viên giỏi, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ còn là một người bạn đồng hành đáng tin cậy trên con đường học tập và nâng cao trình độ tiếng Trung của học viên. Với phương châm “Học tiếng Trung để hiểu và cảm nhận Trung Quốc”, Thầy Vũ mong muốn đem lại cho học viên những trải nghiệm học tập và khám phá văn hóa Trung Quốc tuyệt vời nhất.

Giới thiệu tổng quan Bộ giáo trình Hán ngữ ChineMaster sơ trung cao cấp 9 quyển của Tác giả Nguyễn Minh Vũ

Bộ giáo trình Hán ngữ ChineMaster sơ cấp trung cấp cao cấp 9 quyển là một tác phẩm học tiếng Trung độc đáo của Tác giả Nguyễn Minh Vũ. Với phương pháp học tập và thiết kế độc đáo, bộ giáo trình này không chỉ giúp người học nắm vững kiến thức ngôn ngữ Trung Quốc mà còn thúc đẩy sự phát triển toàn diện trong việc hiểu và sử dụng tiếng Trung.

Bộ giáo trình ChineMaster sơ cấp trung cấp cao cấp bao gồm tổng cộng 9 quyển sách, mỗi quyển tương ứng với một cấp độ học tập cụ thể. Từ sơ cấp đến trung cấp và cao cấp, bộ giáo trình này không chỉ cung cấp kiến thức cơ bản về ngữ pháp, từ vựng và giao tiếp hàng ngày, mà còn khám phá sâu hơn vào văn hóa và tư duy Trung Quốc thông qua các bài đọc và bài thảo luận.

Mỗi quyển sách trong bộ giáo trình được xây dựng một cách cụ thể và có sự phân loại rõ ràng về nội dung. Từ việc giới thiệu cấu trúc câu, các quy tắc ngữ pháp, đến việc mở rộng từ vựng và ứng dụng thực tế, người học có cơ hội tiếp xúc và làm quen với tiếng Trung một cách toàn diện và hệ thống. Điều này giúp xây dựng nền tảng vững chắc cho việc tiếp tục học tập và phát triển tiếng Trung.

Tác giả Nguyễn Minh Vũ đã đặc biệt chú trọng vào việc kết nối kiến thức với thực tế thông qua các ví dụ và bài tập. Điều này giúp người học dễ dàng áp dụng những gì họ học vào cuộc sống hàng ngày, từ giao tiếp cơ bản đến các tình huống phức tạp.

Bộ giáo trình Hán ngữ ChineMaster sơ cấp trung cấp cao cấp 9 quyển không chỉ là một bộ sách học tiếng Trung, mà còn là một nguồn tài liệu quý giá giúp người học hiểu sâu hơn về ngôn ngữ và văn hóa Trung Quốc. Từ người mới học đến những người đã có kiến thức cơ bản, bộ giáo trình này đều mang đến giá trị và hỗ trợ to lớn trong việc nâng cao khả năng tiếng Trung và hiểu biết về xã hội Trung Quốc.

Bên cạnh việc tập trung vào khả năng giao tiếp, bộ giáo trình còn đặc biệt chú trọng vào việc phát triển khả năng tự học của người học. Với cấu trúc bài học linh hoạt, các bài tập thú vị và các hoạt động tương tác, người học được khuyến khích tư duy sáng tạo và thực hành thường xuyên. Điều này giúp họ xây dựng khả năng tự tin sử dụng tiếng Trung trong mọi tình huống.

Bộ giáo trình Hán ngữ ChineMaster sơ cấp trung cấp cao cấp 9 quyển không chỉ giới hạn trong việc truyền đạt kiến thức ngôn ngữ mà còn thể hiện sự hiểu biết rộng rãi về văn hóa Trung Quốc. Những bài đọc và bài thảo luận không chỉ giúp người học nắm vững từ vựng và ngữ pháp, mà còn giúp họ khám phá thêm về lịch sử, văn hóa, và tư duy Trung Quốc.

Bộ giáo trình Hán ngữ ChineMaster do tác giả Nguyễn Minh Vũ sáng tạo là một công cụ học tập vượt trội, đặc biệt thích hợp cho những người đang chuẩn bị luyện thi các kỳ thi quan trọng như HSK cấp 9, HSKK và TOCFL. Với sự tổng hợp kiến thức, kinh nghiệm và sự tận tâm của tác giả, bộ giáo trình này đem đến nhiều lợi ích quan trọng cho người học:

Chuẩn bị toàn diện cho kỳ thi HSK 9 cấp: Với nội dung được xây dựng theo các cấp độ từ sơ cấp đến cao cấp, Bộ giáo trình Hán ngữ ChineMaster cung cấp kiến thức vượt trội từ cơ bản đến nâng cao, giúp người học nắm vững và tự tin tham gia kỳ thi HSK 9.

Phát triển khả năng giao tiếp trong HSKK: Kỳ thi HSKK (Hànyǔ Shuǐpíng Kǒuyǔ Kǎoshì) kiểm tra khả năng giao tiếp tiếng Trung. Bộ giáo trình này tập trung vào việc phát triển kỹ năng nói, nghe và hiểu rõ ngữ cảnh thực tế, giúp người học tự tin thể hiện khả năng giao tiếp trong kỳ thi HSKK.

Đạt kết quả cao trong TOCFL: Nếu bạn hướng đến việc học tiếng Trung để đạt kết quả cao trong kỳ thi TOCFL (Test of Chinese as a Foreign Language), “Bộ giáo trình Hán ngữ ChineMaster” cung cấp nền tảng vững chắc từ cơ bản đến cao cấp, giúp bạn hiểu rõ về cấu trúc ngôn ngữ và sử dụng thành thạo trong các tình huống khác nhau.

Tự tin và hiệu quả hơn trong luyện tập: Bộ giáo trình này không chỉ tập trung vào việc truyền đạt kiến thức mà còn thúc đẩy việc tư duy sáng tạo và tự học. Với các bài tập và hoạt động thực tế, người học có cơ hội luyện tập liên tục, xây dựng khả năng tự tin và tiến bộ nhanh chóng.

Kết nối với văn hóa và xã hội Trung Quốc: “Bộ giáo trình Hán ngữ ChineMaster” không chỉ là một công cụ học tiếng mà còn giúp bạn hiểu sâu hơn về văn hóa, lịch sử và tư duy Trung Quốc thông qua các bài đọc và bài thảo luận.

Bộ giáo trình Hán ngữ ChineMaster của tác giả Nguyễn Minh Vũ là một lựa chọn lý tưởng cho những người đang chuẩn bị luyện thi HSK 9, HSKK và TOCFL. Với sự kết hợp giữa kiến thức, kỹ năng và sự thú vị trong học tập, bộ giáo trình này hứa hẹn đem đến hiệu suất và thành tựu tốt cho việc học tiếng Trung và chuẩn bị cho các kỳ thi quan trọng.

Bộ giáo trình Hán ngữ ChineMaster sơ cấp trung cấp cao cấp 9 quyển của tác giả Nguyễn Minh Vũ là một tài liệu giáo dục tiếng Trung đầy đủ và đa dạng. Với phương pháp học tập sáng tạo, hướng dẫn chi tiết và sự tập trung vào phát triển toàn diện cho người học, bộ giáo trình này chắc chắn sẽ là một người bạn đồng hành đáng tin cậy trong hành trình học tập và khám phá văn hóa Trung Quốc.

Với tất cả những gì đã nói ở trên, trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận Thanh Xuân chắc chắn là lựa chọn tốt nhất cho những ai muốn học tiếng Trung một cách nhanh chóng và hiệu quả.

Ngoài ra, Thầy Vũ còn đào tạo rất nhiều khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc bao gồm Khóa học order Taobao, Khóa học order 1688 và Khóa học order Tmall trên website thương mại điện tử Alibaba.

Khóa học tiếng Trung giao tiếp của Thầy Vũ và các giáo viên ChineMaster tại Trung tâm tiếng Trung ChineMaster liên tục thu hút được rất nhiều học viên đăng ký tham gia.

Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là chuyên gia ngôn ngữ học chuyên đào tạo tiếng Trung giao tiếp, tiếng Trung thương mại, tiếng Trung HSK & HSK, tiếng Hoa TOCFL.

Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một chuyên gia ngôn ngữ học có kinh nghiệm và nhiệt huyết trong việc đào tạo tiếng Trung. Thầy Vũ là người sáng lập và giám đốc trung tâm tiếng Trung ChineMaster, nơi cung cấp các khóa học tiếng Trung chuyên sâu và hiệu quả. Với chuyên môn và kinh nghiệm của mình, Thầy Vũ đã phát triển lộ trình giảng dạy chuyên biệt cho các khóa học tiếng Trung giao tiếp, tiếng Trung thương mại, tiếng Trung HSK & HSKK, tiếng Hoa TOCFL.

Đặc biệt, phát âm của Thầy Vũ rất chuẩn tuyệt đối, điều này giúp các học viên học tập tiếng Trung dễ dàng nhận diện và phát âm đúng từ đầu, từ đó tạo nền tảng vững chắc cho việc học tiếng Trung giao tiếp. Ngoài ra, Thầy Vũ còn đảm bảo rằng học viên của mình hiểu rõ về cách sử dụng ngôn ngữ trong thực tế và có khả năng sử dụng tiếng Trung một cách linh hoạt và hiệu quả.

Với phương pháp giảng dạy hiện đại, hệ thống thiết bị trợ giảng tiên tiến và đội ngũ giáo viên giàu kinh nghiệm, trung tâm tiếng Trung ChineMaster do Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sáng lập là một trong những địa chỉ đáng tin cậy để học tiếng Trung tại Hà Nội.

Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ liên tục livestream dạy học tiếng Trung online miễn phí mỗi ngày trên kênh Youtube Facebook và Tiktok của trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Hà Nội.

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ không chỉ là nơi đào tạo tiếng Trung chất lượng hàng đầu, mà còn là một trong những địa chỉ giảng dạy tiếng Trung trực tuyến miễn phí hàng đầu Việt Nam. Với mong muốn giúp đỡ nhiều học viên tiếp cận với tiếng Trung một cách dễ dàng và hiệu quả, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ thường xuyên tổ chức các buổi livestream học tiếng Trung trực tuyến miễn phí trên các kênh Youtube, Facebook và Tiktok của ChineMaster.

Trong các buổi livestream này, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ chia sẻ những kiến thức tiếng Trung giao tiếp cơ bản và nâng cao, cùng những kỹ năng thi HSK & HSKK và TOCFL đầy hữu ích. Học viên sẽ được học trực tiếp với chuyên gia ngôn ngữ học, trao đổi, hỏi đáp và tương tác trực tiếp với Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ và cộng đồng học viên khác trên toàn quốc.

Với những buổi livestream học tiếng Trung online miễn phí đầy bổ ích như vậy, ChineMaster chắc chắn sẽ là lựa chọn tuyệt vời cho những ai đang muốn học tiếng Trung và tìm kiếm một trung tâm uy tín, chất lượng.

Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ cũng có rất nhiều video hướng dẫn và bài giảng tiếng Trung trên kênh Youtube của trung tâm tiếng Trung ChineMaster, giúp học viên tự học tiếng Trung một cách hiệu quả và tiện lợi. Ngoài ra, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ còn tổ chức các khóa học online với giáo trình bài bản, phương pháp giảng dạy độc đáo, phù hợp với nhu cầu học tập của mỗi học viên.

Với tâm huyết và sự đam mê giảng dạy, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ đang không ngừng nỗ lực để đưa tiếng Trung đến gần hơn với mọi người, giúp cho mọi người có thể tiếp cận và học tập tiếng Trung một cách dễ dàng và hiệu quả nhất. ChineMaster hứa hẹn sẽ là một địa chỉ lý tưởng cho những ai yêu thích và muốn học tập tiếng Trung.

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster địa chỉ Số 1 Ngõ 48 Tô Vĩnh Diện Phường Khương Trung Hà Nội (Ngã Tư Sở) chuyên đào tạo tiếng Trung giao tiếp và luyện thi HSK & HSKK theo bộ sách giáo trình tiếng Trung ChineMaster độc quyền của Tác giả Nguyễn Minh Vũ.

ChineMaster là trung tâm tiếng Trung hàng đầu tại Quận Thanh Xuân, Hà Nội. Trung tâm nằm tại địa chỉ Số 1 Ngõ 48 Tô Vĩnh Diện, Phường Khương Trung, cách Ngã Tư Sở chỉ 100 mét. ChineMaster chuyên đào tạo tiếng Trung giao tiếp và luyện thi HSK & HSKK theo bộ sách giáo trình tiếng Trung ChineMaster độc quyền của Tác giả Nguyễn Minh Vũ – một chuyên gia giảng dạy tiếng Trung hàng đầu tại Việt Nam.

Với đội ngũ giáo viên giàu kinh nghiệm, trung tâm cam kết mang đến cho học viên những khóa học tiếng Trung chất lượng, hiệu quả và đáp ứng nhu cầu của từng học viên. ChineMaster cung cấp các lớp học tiếng Trung từ cơ bản đến nâng cao, giúp học viên rèn luyện các kỹ năng nghe, nói, đọc, viết và cải thiện khả năng giao tiếp tiếng Trung một cách tự tin và lưu loát.

Ngoài ra, ChineMaster còn có chương trình luyện thi HSK & HSKK chuyên sâu, giúp học viên đạt được điểm số cao nhất trong kỳ thi HSK & HSKK. Trung tâm còn tổ chức các hoạt động giao lưu văn hóa, tăng cường kết nối giữa học viên và cộng đồng người học tiếng Trung.

Với phương châm “Học tiếng Trung để tiến xa hơn trong sự nghiệp và cuộc sống”, ChineMaster tự hào là địa chỉ đáng tin cậy cho những ai đang muốn học tiếng Trung một cách nhanh chóng và hiệu quả. Hãy đến với ChineMaster để trở thành một người thông thạo tiếng Trung và mở ra cánh cửa tương lai mới!

Đặc biệt là các khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc Taobao 1688 Tmall có rất nhiều bạn học viên đăng ký học tiếng Trung để vừa học tiếng Trung giao tiếp cấp tốc vừa học trang bị thêm kiến thức đặt hàng Trung Quốc trên Taobao 1688 Tmall để áp dụng vào thực tế luôn và ngay.

Mục tiêu học của học viên ChineMaster là học để đi làm, học để kiếm tiền chứ không phải là học để chơi rồi để đấy, mà là học để ứng dụng thực tế.

Chính vì vậy nên học viên của Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster thường rất đông và liên tục bị hết chỗ trước ngày khai giảng.

Các bạn chú ý cần liên hệ đăng ký và đóng học phí trước ngày khai giảng để đảm bảo chỗ ngồi của bạn được giữ vững trước khi có ai đó đến đăng ký & đóng học phí trước bạn.

Giới thiệu tổng quan Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Hà Nội

Trung tâm tiếng Trung ChineMaster thì các bạn đã quá quen thuộc rồi, đây chính là Trụ sở của Thầy Vũ và cũng là NHÀ của Thầy Vũ.

Cho nên tất cả trang thiết bị máy móc cũng như công nghệ dạy học được Thầy Vũ đặc biệt đầu tư hàng tỷ VND cũng như CHẤT XÁM để không ngừng xây dựng nên HỆ SINH THÁI học tiếng Trung có chất lượng đào tạo tốt nhất TOP 1 Việt Nam.

Các bạn chỉ cần lên mạng search từ khóa tiếng Trung Thầy Vũ hoặc là ChineMaster là sẽ ra ngay rất nhiều kết quả tha hồ cho bạn tìm hiểu và khám phá về Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Phường Khương Trung Hà Nội.

Lịch khai giảng khóa học tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster

Các bạn xem chi tiết thông tin các khóa học tiếng Trung mới nhất trong bảng bên dưới.

Khóa họcKhai giảngLịch họcThời gianThời lượng
Khóa học tiếng Trung cơ bản 246Ngày 22/5/2023Thứ 2-4-618h15-19h4522 buổi
Khóa học tiếng Trung cơ bản 357Ngày 11/5/2023Thứ 3-5-718h15-19h4522 buổi

Các bạn chú ý lịch khai giảng mà Thầy Vũ cập nhập trong bài viết này để không bị bỏ lỡ ngày bắt đầu đi học tiếng Trung giao tiếp cơ bản nâng cao nhé.

Giáo trìnhGiáo viênƯu đãiHọc phí
Th.S Nguyễn Minh Vũ Chủ biênThầy Vũ & Giáo viên ChineMasterHọc lại miễn phí3500k/khóa
Th.S Nguyễn Minh Vũ Chủ biênThầy Vũ & Giáo viên ChineMasterHọc lại miễn phí3500k/khóa

Mỗi lớp chúng tôi chỉ giới hạn tối đa đúng 15 bạn học viên/lớp để đảm bảo chất lượng học tốt nhất cũng như khả năng tiếp thu kiến thức đạt hiệu quả cao nhất cho từng bạn học viên.

Nếu lớp quá đông vượt qua sỹ số 15 học viên thì sẽ gây hiện tượng lớp nhốn nháo và học viên cảm thấy bí bách, ngột ngạt.

Nhiều bạn thích lớp đông, càng đông càng tốt, tuy nhiên, đó là một sai lầm vô cùng lớn, bạn muốn học kiến thức cho bản thân bạn hay là muốn đi học cho vui thôi.

Nếu bạn chỉ đi học cho vui và học chơi chơi không thôi thì xin bạn miễn làm phiền ChineMaster.

Chúng tôi chỉ thật sự chú tâm dành thời gian quan tâm và chăm sóc cũng như theo sát tiến độ học của học viên thật sự có nhu cầu muốn học và thật sự muốn học để đạt mục tiêu của họ.

Chính vì vậy, đối với họ thì dù lớp có vắng họ vẫn đi học rất chăm chỉ và đều đặn, còn bạn nao xác định tư tưởng đến lớp học cho vui thì thường chỉ sau 5 buổi học là bỏ dở giữa chừng trong khi học phí đã đóng.

Học phí các bạn chuyển vào tài khoản ngân hàng của Trung tâm tiếng Trung ChineMaster theo thông tin bên dưới nhé.

Tài khoản ngân hàng của Trung tâm tiếng Trung ChineMaster

  • Ngân hàng Vietcombank, Chi nhánh Ba Đình
  • Tên tài khoản: NGUYEN MINH VU
  • Số tài khoản: 0611001891565

Sau khi các bạn chuyển học phí xong thì liên hệ Thầy Vũ để xác nhận thông tin và Thầy Vũ bổ sung thêm tên bạn vào danh sách của khóa mới.

Vì sao lựa chọn trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận Thanh Xuân Phường Khương Trung Hà Nội để học tiếng Trung?

Đây là câu hỏi thắc mắc của rất nhiều bạn sau khi đã tìm hiểu hàng loạt các trung tâm tiếng Trung khắp địa bàn Hà Nội. Sau đây chúng ta cùng tìm hiểu một vài nguyên nhân tại sao lại như vậy nhé.

Nguyên nhân đầu tiên: Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster liên tục livestream công khai mỗi ngày toàn bộ nội dung giáo án giảng dạy trên lớp của Thầy Vũ thông qua nền tảng Youtube Facebook Tiktok để toàn thể 100 triệu người dân Việt Nam có thể vào nhận xét và đánh giá khách quan chất lượng đào tạo cũng như chất lượng giảng dạy tiếng Trung của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ.

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ không ngừng đổi mới và nâng cao chất lượng đào tạo bằng cách liên tục livestream các buổi học trực tiếp trên các kênh Youtube, Facebook và Tiktok.

Điều đặc biệt là trung tâm không chỉ livestream những bài giảng mới, mà còn chia sẻ toàn bộ nội dung giáo án giảng dạy trên lớp của Thầy Vũ cho toàn bộ cộng đồng học tiếng Trung miễn phí.

Đây là một trong những cách tiếp cận đầy đột phá và táo bạo của ChineMaster để đảm bảo sự minh bạch và chất lượng giảng dạy tốt nhất cho học viên. Qua đó, người học có thể đánh giá và nhận xét khách quan về chất lượng đào tạo cũng như chất lượng giảng dạy tiếng Trung của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ và đội ngũ giáo viên tại ChineMaster.

Đây là điều mà không một trung tâm nào khác có thể làm được, bởi vì chủ của các trung tâm tiếng Trung đó không đủ trình độ chuyên môn cũng như kiến thức uyên thâm để có thể livestream được như Thầy Vũ. Đó là sự khác biệt một trời một vực giữa ChineMaster so với các trung tâm tiếng Trung khác trên khắp cả Nước Việt Nam.

Nguyên nhân thứ hai: Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster phát miễn phí toàn bộ video clip cùng với sách giáo trình giảng dạy trên lớp cho tất cả học viên. Toàn bộ sách tiếng Trung và giáo trình tiếng Trung cùng với video clip Thầy Vũ dạy tiếng Trung từ trình độ cơ bản đến nâng cao, từ trình độ HSK 1 đến HSK 9 nếu quy đổi ra tiền VND thì con số này sẽ lên tới hàng TRĂM TRIỆU VND.

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster đặc biệt hỗ trợ học viên bằng cách phát miễn phí toàn bộ video clip và sách giáo trình giảng dạy trên lớp.

Với tâm huyết và trách nhiệm đối với việc giảng dạy tiếng Trung, ChineMaster cung cấp cho học viên bộ tài liệu toàn diện bao gồm sách tiếng Trung và giáo trình tiếng Trung từ trình độ cơ bản đến nâng cao, từ trình độ HSK 1 đến HSK 9.

Nếu quy đổi ra tiền Việt Nam Đồng, giá trị của bộ tài liệu này lên tới hàng TRĂM TRIỆU VND. Đây là một lợi thế vô cùng lớn cho các học viên tiếng Trung tại ChineMaster để có thể tự học và rèn luyện thêm kỹ năng tiếng Trung của mình.

Hơn nữa, học viên cũng có thể truy cập vào các video clip giảng dạy trên lớp của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ miễn phí trên kênh Youtube, Facebook và Tiktok của trung tâm để củng cố kiến thức và nâng cao trình độ tiếng Trung của mình.

Đó là hàng nghìn video clip Thầy Vũ livestream giảng bài trên lớp, hàng nghìn cuốn sách Ebook tiếng Trung PDF, hàng vạn tài liệu học tiếng Trung miễn phí của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ. Học viên được chúng tôi chia sẻ miễn phí tất cả tài nguyên này sau khi đã đăng ký và đóng học phí.

Đây cũng chính là điều mà các trung tâm tiếng Trung khác không thể nào làm nổi, bởi vì giá trị và số tiền mà ChineMaster dành tặng học viên quá KHỦNG KHIẾP khiến các bên khác không cách nào so bì được. Bởi vậy, đây chính là sự khác biệt tiếp theo một trời một vực giữa Thầy Vũ so với các trung tâm tiếng Trung khác trên toàn lãnh thổ Việt Nam.

Nguyên nhân thứ ba: Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster sở hữu hệ thống dàn máy chủ Server cấu hình KHỦNG chuyên lưu trữ video livestream. Toàn bộ hệ thống máy chủ này đều được Thầy Vũ nhập linh kiện từ các nhà xưởng Trung Quốc vận chuyển về Việt Nam và tự tay lắp ráp tất cả linh kiện rời rạc thành các server máy chủ hoàn chỉnh.

Dàn máy chủ này gồm 10 Server KHỦNG được đặt tại phòng datacenter của trung tâm tiếng Trung ChineMaster, ngay bên cạnh văn phòng làm việc của Thầy Vũ nhằm dễ dàng vận hành và quản lý.

Ngoài chuyên môn chính ra, Thầy Vũ còn là chuyên gia lắp ráp máy tính PC, chuyên gia lắp ráp máy chủ Server, thợ sữa chữa máy tính kiêm thợ bảo trì máy tính. Tất cả những kiến thức này đều được Thầy Vũ kiên trì học tập, mày mò nghiên cứu trong quá trình học tập tại trường Đại học Dầu Khí Trung Quốc ở Bắc Kinh.

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster đặc biệt chú trọng đến việc cải tiến hệ thống công nghệ thông tin của mình.

Thầy Vũ – người sáng lập và giảng dạy tiếng Trung tại trung tâm đã tự tay lắp ráp và cấu hình dàn máy chủ server cực kỳ khủng với mục đích lưu trữ video livestream giảng dạy của mình.

Toàn bộ linh kiện máy chủ được Thầy Vũ nhập từ các nhà máy Trung Quốc và chuyển về Việt Nam. Sau đó, Thầy đã tự tay lắp ráp và cấu hình các linh kiện rời rạc thành các server máy chủ hoàn chỉnh với cấu hình cực mạnh và ổn định.

Điều này cho thấy sự tận tâm và chuyên nghiệp của Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster trong việc cung cấp dịch vụ đào tạo tiếng Trung.

Sự đầu tư vào hệ thống máy chủ server cấu hình cao giúp cho việc lưu trữ, phân tích và phát hành video giảng dạy trở nên nhanh chóng và tiện lợi hơn bao giờ hết, từ đó đem lại cho học viên một trải nghiệm học tập tiếng Trung tốt hơn.

Nguyên nhân thứ tư: Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster liên tục cập nhập nội dung kiến thức trong bộ sách giáo trình tiếng Trung của Tác giả Nguyễn Minh Vũ theo định kỳ hàng ngày.

Hay nói cách khác, toàn bộ giáo án bài giảng trên lớp của Thầy Vũ đều được update thường xuyên mỗi ngày để học viên lúc nào cũng được tiếp cận với nguồn tri thức và chất xám mới nhất từ Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ.

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster luôn làm mới và cập nhật nội dung kiến thức trong bộ sách giáo trình tiếng Trung của Tác giả Nguyễn Minh Vũ hàng ngày.

Điều này có nghĩa là toàn bộ giáo án bài giảng trên lớp của Thầy Vũ đều được cập nhật thường xuyên mỗi ngày, giúp cho học viên luôn tiếp cận được với nguồn tri thức và chất xám mới nhất từ Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ.

Với sự nỗ lực không ngừng này, ChineMaster mong muốn đem lại cho học viên những trải nghiệm học tập tiếng Trung tốt nhất, giúp họ đạt được mục tiêu học tập của mình một cách hiệu quả và thành công.

Toàn bộ tác phẩm của Tác giả Nguyễn Minh Vũ đều có tần số cập nhập nội dung và tái bản hàng ngày. Trong khi đó thì các sách giáo trình của các tác giả khác thì phải hàng chục năm trời mới được cập nhập một ít nội dung. Vì vậy, đây chính là sự khác biệt lớn nhất một trời một vực giữa Tác giả Nguyễn Minh Vũ so với các tác giả viết sách giáo trình tiếng Trung khác.

Nguyên nhân thứ năm: Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster hỗ trợ trực tuyến 24/24/7/365 để giải đáp toàn bộ câu hỏi của học viên trên lớp thông qua forum diễn đàn tiếng Trung ChineMaster chuyên mục Hỏi Đáp.

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster là địa chỉ đào tạo tiếng Trung hàng đầu tại Hà Nội, không chỉ có chất lượng giảng dạy cao mà còn đáp ứng tối đa nhu cầu học tập của học viên. Đặc biệt, ChineMaster cung cấp dịch vụ hỗ trợ trực tuyến 24/24/7/365 thông qua diễn đàn tiếng Trung ChineMaster chuyên mục Hỏi Đáp.

Học viên sẽ được hỗ trợ giải đáp mọi thắc mắc về tiếng Trung trên lớp, từ ngữ pháp đến cách phát âm, qua đó giúp họ có thể hiểu bài học một cách dễ dàng và nhanh chóng. Đội ngũ giáo viên tận tình, giàu kinh nghiệm và am hiểu sâu sắc về tiếng Trung sẽ trực tiếp trả lời và hỗ trợ học viên mọi lúc mọi nơi.

Với dịch vụ hỗ trợ trực tuyến 24/24/7/365, ChineMaster cam kết sẽ mang lại cho học viên trải nghiệm học tập tốt nhất và giúp họ vượt qua mọi khó khăn trong quá trình học tập tiếng Trung.

Thầy Vũ chỉ sử dụng duy nhất kênh forum này để tạo cầu nối giữa học viên và giáo viên. Do đó, tất cả câu hỏi của thành viên và học viên đều được đội ngũ giáo viên và trợ giảng tiếng Trung hỗ trợ giải đáp trong thời gian nhanh nhất, miễn phí hoàn toàn.

Câu trả lời được giải đáp một cách chi tiết và tường tận, chắc chắn bạn sẽ cảm thấy forum tiếng Trung Thầy Vũ chính là nơi để bạn có thể trao đổi kiến thức, củng cố kiến thức trên lớp, và giao lưu với các bạn học viên khác.

Nguyên nhân thứ sáu: Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster không ngừng được Thầy Vũ đầu tư thêm hàng NÚI TIỀN USD để nâng cấp cơ sở vật chất và cơ sở hạ tầng website nhằm tạo ra HỆ SINH THÁI học tiếng Trung online miễn phí tốt nhất.

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster không ngừng đầu tư thêm hàng núi tiền USD để nâng cấp cơ sở vật chất và hạ tầng website nhằm tạo ra hệ sinh thái học tiếng Trung online miễn phí tốt nhất.

Các hệ thống server được cập nhật liên tục và website được thiết kế đẹp mắt, thân thiện với người dùng. Tất cả nhằm mang lại cho học viên trải nghiệm học tập tiện lợi, nhanh chóng và chất lượng.

Ngoài ra, Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster cũng liên tục nâng cao cơ sở vật chất bằng cách mua sắm các thiết bị, trang thiết bị và tài liệu học tập mới nhất, đáp ứng tốt nhất nhu cầu học tập của học viên.

Như vậy học viên có thể trải nghiệm nguồn tài nguyên phong phú này mà không cần phải trả thêm bất kỳ khoản phí dịch vụ nào. Ngoài ra, Thầy Vũ còn phát triển thêm thư viện sách Ebook tiếng Trung online miễn phí nhằm đem đến sự trải nghiệm tuyệt vời nhất cho học viên.

Nguyên nhân thứ bẩy: Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster được Thầy Vũ phát triển mạnh mảng THƯ VIỆN EBOOK TIẾNG TRUNG ONLINE miễn phí với hàng nghìn cuốn sách giáo trình tiếng Trung PDF MP3 của Tác giả Nguyễn Minh Vũ.

Đồng thời Thầy Vũ còn tiếp tục đẩy mạnh phát triển mảng THƯ VIỆN VIDEO HỌC TIẾNG TRUNG ONLINE miễn phí để tất cả cộng đồng người Việt Nam trên khắp thế giới được tiếp cận với nền tri thức cũng như CHẤT XÁM bất tận của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ.

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster là một trong những trung tâm tiếng Trung hàng đầu tại Hà Nội, nơi cung cấp cho học viên những khóa học chất lượng cao với giáo trình được biên soạn bởi Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ – một chuyên gia về giảng dạy tiếng Trung hàng đầu Việt Nam.

Ngoài việc cung cấp các khóa học chất lượng cao, ChineMaster còn phát triển mạnh mảng thư viện ebook tiếng Trung online miễn phí với hàng nghìn cuốn sách giáo trình tiếng Trung PDF MP3 của Tác giả Nguyễn Minh Vũ. Nhờ đó, học viên có thể dễ dàng tìm hiểu và nghiên cứu ngôn ngữ Trung Quốc tại nhà một cách tiện lợi và dễ dàng.

Với sự đầu tư mạnh mẽ từ Thầy Vũ, Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster đã phát triển thành một hệ sinh thái học tiếng Trung online miễn phí tốt nhất, hỗ trợ học viên trong việc tiếp cận và nâng cao kiến thức tiếng Trung của mình một cách nhanh chóng và hiệu quả. Bên cạnh đó, ChineMaster còn luôn đổi mới và nâng cao cơ sở vật chất, cơ sở hạ tầng website, đem lại cho học viên những trải nghiệm học tập trực tuyến tốt nhất.

Số lượng Ebook tiếng Trung và Video tiếng Trung của Thầy Vũ đang tăng trưởng với tốc độ chóng mặt. Đây chính là sự khác biệt lớn nhất một trời một vực giữa Thầy Vũ so với các giáo viên tiếng Trung khác và đồng thời cũng chính là sự khác biệt về ĐẲNG CẤP giữa trung tâm tiếng Trung ChineMaster so với các trung tâm tiếng Trung khác ở Việt Nam.

Trên đây là 7 nguyên nhân chỉ rõ sự khác biệt một trời một vực về sự đẳng cấp giữa ChineMaster so với các trung tâm tiếng Trung khác. Rất nhiều người đã lựa chọn ngay trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Hà Nội để được đào tạo tiếng Trung một cách bài bản và chuyên nghiệp dưới sự dẫn dắt tận tình & nhiệt tình của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ.

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster mỗi buổi học đều phát sóng tường thuật trực tiếp các buổi dạy học tiếng Trung giao tiếp cơ bản đến nâng cao của Thầy Vũ lên kênh youtube học tiếng Trung online và fanpage Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster.

Như vậy thì toàn thể cộng đồng dân tiếng Trung cũng như người dân Việt Nam trên khắp cả Nước có thể vào xem để đánh giá và bình luận, nhận xét khách quan của các bạn chính là động lực lớn nhất để chúng tôi tiếp tục không ngừng phát triển và lớn mạnh hơn nữa.

Giới thiệu quá trình học tập và làm việc của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ

Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ – một cựu sinh viên của Đại học Dầu Khí Trung Quốc (Bắc Kinh). Ông đã tốt nghiệp với tấm bằng Đỏ loại Xuất sắc ở cả khóa 2008 và 2011.

Từ năm 2003 đến 2004: Thầy Vũ học một năm tiếng Trung từ con số 0 và chưa biết gì cho đến khi đạt được trình độ tiếng Trung HSK 9.

Từ năm 2004 đến 2008: Thầy Vũ tốt nghiệp Cử nhân với tấm bằng Đại học tốt nghiệp loại Xuất sắc, hay còn gọi là tấm bằng Đỏ của Đại học Dầu Khí Trung Quốc (Bắc Kinh). Chuyên ngành là Kỹ sư Công nghệ Mỏ và Kỹ thuật Dầu Khí.

Trong khoảng thời gian này Thầy Vũ rất năng nổ và hăng hái tham gia rất nhiều hoạt động giao lưu văn hóa trong trường và liên trường Đại học ở Bắc Kinh và đã giành được nhiều phần thưởng xuất sắc.

Không những vậy, Thầy Vũ còn tình nguyện giúp đỡ vô số các bạn trẻ du học sinh Việt Nam tại Bắc Kinh trong học tập tiếng Trung thông qua website và diễn đàn forum tiếng Trung được tạo ra bởi Thầy Vũ.

Do đó, Thầy Vũ không chỉ nổi tiếng khắp Đại học Dầu Khí Trung Quốc mà còn nổi tiếng khắp nơi ở Bắc Kinh thông qua những hoạt động giao lưu văn hóa và hoạt động thể thao được tổ chức bởi Hội lưu học sinh Việt Nam tại Bắc Kinh.

Rất nhiều các bạn nữ lưu học sinh Việt Nam ở Bắc Kinh đem lòng mến mộ và ngưỡng mộ tài năng xuất chúng của Thầy Vũ, thế nhưng, Thầy Vũ chỉ coi họ như những người bạn thân thiết mà không đoái hoài gì tới tình cảm sâu đậm mà họ dành tặng Thầy Vũ.

Bởi vì sao ư? Bởi vì lúc đó trong con tim sâu thẳm của Thầy Vũ chỉ có duy nhất một mục tiêu và lý tưởng, đó chính là không ngừng nỗ lực hết mình và cháy bỏng hết toàn bộ tuổi trẻ thanh xuân cho ước mơ của bản thân.

Từ năm 2008 đến 2011: Thầy Vũ tốt nghiệp Thạc sỹ với tấm bằng Đại học tốt nghiệp loại Xuất sắc và Ưu tú. Chuyên ngành học là Khai thác Dầu Khí. Trong khoảng thời gian này, Thầy Vũ tiếp tục nhận được rất nhiều phần thưởng và bằng khen từ Hiệu trưởng Đại học Dầu Khí Trung Quốc. Trong đó, phần thưởng cao quý nhất và trân quý nhất chính là TOP 3 sinh viên có thành tích học tập XUẤT SẮC NHẤT toàn trường. Đó cũng là khoảng khắc khiến Thầy Vũ ghi nhỡ mãi trong lòng.

Từ năm 2011 đến nay: Thầy Vũ công tác tại Viện Dầu Khí VPI và Tập đoàn Dầu Khí Quốc gia PVN. Song song với công việc chính vào ban ngày, Thầy Vũ tận dụng triệt để thời gian 8 tiếng đồng hồ còn lại trong ngày từ 18h đến 24h để xây dựng cơ sở vật chất và cơ sở hạ tầng cho trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận Thanh Xuân Phường Khương Trung tại địa chỉ Số 1 Ngõ 48 Phố Tô Vĩnh Diện, Hà Nội.

Với kiến thức chuyên sâu và kinh nghiệm thực tiễn trong lĩnh vực dầu khí, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ đã có nhiều đóng góp tích cực trong công tác nghiên cứu, phát triển và ứng dụng các công nghệ tiên tiến trong ngành này.

Tuy nhiên, ông đã quyết định nghỉ việc ngành Dầu Khí để quay trở lại với đam mê là dạy học tiếng Trung, vì vây, ông đã viết đơn nghỉ việc và trình lên tổng giám đốc Tập đoàn Dầu Khí Quốc gia Việt Nam PVN nhằm bày tỏ mong muốn và nguyện vọng để có thể tiếp tục theo đuổi ước mơ và đam mê nhiệt huyết của mình sau bao nhiêu năm cống hiến và đóng góp cho ngành này.

Ngoài ra, ông còn là một người năng động và sáng tạo, luôn đam mê học hỏi và khám phá những điều mới mẻ trong cuộc sống. Với tinh thần trách nhiệm cao và sự nỗ lực không ngừng nghỉ, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ đã và đang là một mẫu người đáng kính trong cộng đồng người Việt Nam.

Trong quá trình học viên theo học cùng chúng tôi, học viên đều được hỗ trợ giải đáp thắc mắc rất nhiệt tình và chi tiết trên kênh diễn đàn tiếng Trung của Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Hà Nội.

Dưới đây là một bộ video bài giảng Thầy Vũ đào tạo tiếng Trung thương mại online cơ bản nâng cao theo bộ sách giáo trình thương mại ChineMaster độc quyền của Tác giả Nguyễn Minh Vũ.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 1

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu là một trong những khóa học được rất nhiều người quan tâm tại Trung tâm tiếng Trung ChineMaster. Bài giảng đầu tiên của khóa học này được giảng dạy bởi Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ – một chuyên gia trong lĩnh vực tiếng Trung và thương mại quốc tế.

Trong bài giảng đầu tiên, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ giới thiệu về các khái niệm cơ bản trong lĩnh vực thương mại xuất nhập khẩu và giúp học viên nắm vững những thuật ngữ và cấu trúc câu thông dụng. Bên cạnh đó, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ cũng chia sẻ những kinh nghiệm thực tiễn trong quá trình làm việc với đối tác Trung Quốc và giúp học viên có được cái nhìn toàn diện về thị trường Trung Quốc.

Điều đặc biệt của khóa học này là nội dung được thiết kế rất thực tiễn và ứng dụng cao, giúp học viên có thể áp dụng được ngay trong công việc hàng ngày. Bên cạnh đó, việc học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu cũng giúp học viên nâng cao kỹ năng giao tiếp và tạo dựng mối quan hệ kinh doanh hiệu quả với đối tác Trung Quốc.

Với bài giảng 1 của khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu, học viên sẽ có cơ hội học hỏi và trau dồi kiến thức từ chuyên gia Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ, để chuẩn bị tốt nhất cho công việc và kinh doanh với đối tác Trung Quốc. Hãy đăng ký khóa học tại ChineMaster ngay để trở thành một nhà kinh doanh thành công trên thị trường quốc tế!

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 2

Lớp học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu tại Trung tâm tiếng Trung ChineMaster đang thu hút sự quan tâm của rất nhiều người muốn nâng cao kỹ năng giao tiếp và kinh doanh với đối tác Trung Quốc. Bài giảng thứ 2 của khóa học này sẽ được giảng dạy bởi Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ, chuyên gia về tiếng Trung và thương mại quốc tế.

Trong bài giảng này, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ giới thiệu về cách đàm phán và ký kết hợp đồng với đối tác Trung Quốc. Học viên sẽ được học cách sử dụng ngôn ngữ và phong cách giao tiếp phù hợp để đàm phán và thương lượng hiệu quả. Bên cạnh đó, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ cũng chia sẻ những kinh nghiệm thực tế để giúp học viên tránh những sai lầm thường gặp khi giao tiếp với đối tác Trung Quốc.

Nội dung của bài giảng 2 rất cần thiết cho những người làm việc trong lĩnh vực kinh doanh và thương mại quốc tế, đặc biệt là khi làm việc với đối tác Trung Quốc – một thị trường rất tiềm năng và đầy cơ hội. Với những kinh nghiệm và kiến thức được chia sẻ trong bài giảng, học viên sẽ có thể áp dụng ngay trong công việc hàng ngày và đạt được hiệu quả kinh doanh tốt hơn.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu tại ChineMaster với bài giảng thứ 2 sẽ giúp học viên nắm vững kỹ năng đàm phán và giao tiếp hiệu quả với đối tác Trung Quốc. Hãy đăng ký khóa học ngay để trau dồi kiến thức và kỹ năng của mình trong lĩnh vực kinh doanh quốc tế!

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 3

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster tiếp tục giới thiệu đến quý học viên bài giảng thứ 3 trong khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ. Với nội dung học thuật và thực tiễn, khóa học này sẽ giúp bạn cải thiện kỹ năng giao tiếp và kinh doanh với đối tác Trung Quốc.

Trong bài giảng thứ 3 này, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ giới thiệu về cách quản lý rủi ro khi thực hiện kinh doanh với đối tác Trung Quốc. Học viên sẽ được tìm hiểu về các rủi ro thường gặp trong quá trình kinh doanh với Trung Quốc, cách phát hiện và đối phó với các rủi ro đó. Bên cạnh đó, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ cũng chia sẻ về cách xây dựng chiến lược quản lý rủi ro để giảm thiểu các rủi ro trong quá trình kinh doanh.

Bài giảng thứ 3 của khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu sẽ giúp cho học viên nắm được cách quản lý và giảm thiểu các rủi ro trong quá trình kinh doanh với Trung Quốc, đồng thời nâng cao kỹ năng giao tiếp và thương lượng hiệu quả với đối tác Trung Quốc.

Với sự giảng dạy tận tình của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ, chuyên gia về tiếng Trung và thương mại quốc tế, khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu tại ChineMaster đem lại cho học viên những kiến thức hữu ích và thực tiễn để áp dụng trong công việc. Đăng ký khóa học ngay để nắm bắt những kiến thức quan trọng trong lĩnh vực kinh doanh quốc tế và nâng cao kỹ năng của mình!

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 4

Chương trình đào tạo Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu do Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ thiết kế là một chương trình đào tạo chuyên sâu trong lĩnh vực thương mại, tập trung vào nâng cao kỹ năng tiếng Trung cần thiết để làm việc trong lĩnh vực xuất nhập khẩu.

Với bài giảng 4, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ giới thiệu về những thuật ngữ cơ bản trong lĩnh vực thương mại, đặc biệt là trong lĩnh vực xuất nhập khẩu. Bài giảng sẽ bao gồm những từ vựng, cụm từ, và thuật ngữ thường được sử dụng trong các hợp đồng thương mại, tài liệu vận chuyển, và thủ tục hải quan.

Ngoài ra, bài giảng còn đưa ra các bài tập thực hành để giúp học viên củng cố và mở rộng vốn từ vựng, đồng thời rèn luyện kỹ năng nghe và phát âm tiếng Trung.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu do Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ thiết kế sẽ giúp các học viên nâng cao kỹ năng giao tiếp trong lĩnh vực thương mại, đặc biệt là khi làm việc với đối tác Trung Quốc. Với bài giảng 4, học viên sẽ hiểu rõ hơn về các thuật ngữ cơ bản và có thể áp dụng ngay vào công việc của mình.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 5

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu do Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ thiết kế là một chương trình đào tạo chuyên sâu trong lĩnh vực thương mại, tập trung vào nâng cao kỹ năng tiếng Trung cần thiết để làm việc trong lĩnh vực xuất nhập khẩu.

Trong bài giảng 5, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ giới thiệu về cách đọc và hiểu các loại tài liệu thương mại bằng tiếng Trung. Bài giảng sẽ giới thiệu về cách đọc và hiểu các hợp đồng thương mại, tài liệu xuất nhập khẩu, báo cáo tài chính và các tài liệu liên quan đến quy trình thương mại.

Ngoài ra, bài giảng còn đưa ra các bài tập thực hành để giúp học viên củng cố và mở rộng kỹ năng đọc và hiểu các loại tài liệu thương mại bằng tiếng Trung.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu do Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ thiết kế sẽ giúp các học viên nâng cao kỹ năng giao tiếp trong lĩnh vực thương mại, đặc biệt là khi làm việc với đối tác Trung Quốc. Với bài giảng 5, học viên sẽ nắm được kỹ năng đọc và hiểu các loại tài liệu thương mại bằng tiếng Trung, giúp cho công việc xuất nhập khẩu của họ trở nên dễ dàng hơn và hiệu quả hơn.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 6

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu do Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ thiết kế là một chương trình đào tạo chuyên sâu trong lĩnh vực thương mại, tập trung vào nâng cao kỹ năng tiếng Trung cần thiết để làm việc trong lĩnh vực xuất nhập khẩu.

Bài giảng 6 của khóa học sẽ giới thiệu về cách đàm phán và thương lượng với đối tác Trung Quốc. Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ chia sẻ các kỹ năng đàm phán cơ bản, cách xây dựng một kế hoạch đàm phán và các lời khuyên để tăng cường sự tự tin trong quá trình đàm phán.

Bên cạnh đó, bài giảng cũng sẽ giới thiệu về các chiến lược thương lượng hiệu quả, cách sử dụng các kỹ thuật đàm phán để đạt được mục tiêu của mình, đồng thời giảng viên cũng sẽ chia sẻ những lưu ý quan trọng khi thương lượng với đối tác Trung Quốc.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu do Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ thiết kế sẽ giúp các học viên nâng cao kỹ năng giao tiếp trong lĩnh vực thương mại, đặc biệt là khi làm việc với đối tác Trung Quốc. Với bài giảng 6, học viên sẽ được hướng dẫn cách đàm phán và thương lượng hiệu quả với đối tác Trung Quốc, giúp cho công việc xuất nhập khẩu của họ trở nên dễ dàng hơn và hiệu quả hơn. Hãy đăng ký khóa học ngay để nâng cao kỹ năng của mình trong lĩnh vực này!

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 7

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một chương trình đào tạo chuyên sâu về kỹ năng tiếng Trung trong lĩnh vực thương mại. Bài giảng 7 của khóa học sẽ giới thiệu về cách thực hiện các giao dịch thương mại với đối tác Trung Quốc.

Giảng viên sẽ hướng dẫn các học viên về quy trình thực hiện các giao dịch thương mại với đối tác Trung Quốc, bao gồm các bước chuẩn bị tài liệu, cách thực hiện thanh toán, vận chuyển hàng hóa và các thủ tục hải quan cần thiết. Thêm vào đó, bài giảng cũng sẽ giới thiệu về các loại hợp đồng thương mại phổ biến khi làm việc với đối tác Trung Quốc.

Ngoài ra, bài giảng cũng sẽ giúp các học viên hiểu rõ hơn về cách đàm phán với đối tác Trung Quốc về các điều khoản trong hợp đồng thương mại, để đảm bảo mối quan hệ thương mại giữa hai bên được thuận lợi và bền vững.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ giúp các học viên nâng cao kỹ năng giao tiếp trong lĩnh vực thương mại, đặc biệt là trong việc làm việc với đối tác Trung Quốc. Bài giảng 7 sẽ giúp các học viên hiểu rõ hơn về cách thực hiện các giao dịch thương mại với đối tác Trung Quốc, cũng như giúp họ nắm được các kỹ năng đàm phán và thương lượng cần thiết để đạt được mục tiêu của mình. Hãy đăng ký khóa học ngay để nâng cao kỹ năng của mình trong lĩnh vực thương mại xuất nhập khẩu!

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 8

Lớp học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 8 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một trong những bài giảng sôi động nhất trong khóa học. Học viên tham gia lớp học này rất hăng hái và nhiệt tình, đang học tập và thực hành các kỹ năng tiếng Trung thương mại với động lực rất cao.

Bài giảng 8 của khóa học sẽ giúp các học viên hiểu rõ hơn về văn hóa kinh doanh và quan hệ đối tác trong thương mại Trung Quốc. Giảng viên sẽ giới thiệu về các tập quán và phong tục trong kinh doanh của người Trung Quốc, để giúp các học viên hiểu rõ hơn về cách thức làm việc với đối tác Trung Quốc và tránh những sai lầm gây ảnh hưởng đến mối quan hệ thương mại.

Thêm vào đó, bài giảng cũng sẽ giới thiệu về các chủ đề phổ biến khi thực hiện các cuộc gặp gỡ với đối tác Trung Quốc, bao gồm cách trình bày thông tin, cách xử lý vấn đề và cách thể hiện sự tôn trọng với đối tác.

Với bài giảng 8, các học viên của khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ nâng cao được kỹ năng giao tiếp và hiểu biết về văn hóa kinh doanh của người Trung Quốc, giúp họ trở nên tự tin và hiệu quả hơn trong công việc thương mại với đối tác Trung Quốc.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 9

Lớp học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 9 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một bài giảng rất hữu ích cho các học viên muốn nâng cao kiến thức tiếng Trung chuyên ngành. Bài giảng này tập trung vào việc giới thiệu từ vựng chuyên ngành và ngữ pháp ứng dụng thực tế trong lĩnh vực thương mại xuất nhập khẩu.

Giảng viên sẽ trình bày chi tiết về các thuật ngữ chuyên ngành như đặt hàng, vận chuyển hàng hóa, thanh toán, thương lượng giá cả và các yêu cầu kỹ thuật liên quan đến hàng hóa. Ngoài ra, bài giảng cũng giúp các học viên tìm hiểu thêm về cách sử dụng các cấu trúc ngữ pháp phổ biến trong giao tiếp thương mại, giúp các học viên nắm vững và sử dụng linh hoạt trong thực tế.

Với bài giảng 9, các học viên sẽ có cơ hội học tập và thực hành những kiến thức chuyên ngành và ngữ pháp ứng dụng thực tế trong lĩnh vực thương mại xuất nhập khẩu. Điều này sẽ giúp các học viên tự tin và hiệu quả hơn trong việc giao tiếp và thực hiện các giao dịch kinh doanh với đối tác Trung Quốc.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 10

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 10 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một bài giảng cực kỳ quan trọng, giúp các học viên nắm vững kiến thức về thị trường và văn hóa kinh doanh Trung Quốc.

Trong bài giảng này, giảng viên sẽ giới thiệu về các khía cạnh quan trọng của thị trường Trung Quốc, như văn hóa kinh doanh, pháp luật và chính sách kinh tế. Các học viên cũng sẽ được học cách xây dựng mối quan hệ kinh doanh bền vững với đối tác Trung Quốc, cũng như những bí quyết để thành công trong việc đàm phán và ký kết hợp đồng với đối tác Trung Quốc.

Ngoài ra, bài giảng còn giúp các học viên hiểu rõ hơn về văn hóa kinh doanh Trung Quốc và cách thức giao tiếp và đàm phán hiệu quả với đối tác Trung Quốc. Những kiến thức này không chỉ giúp các học viên thành công trong việc kinh doanh với Trung Quốc, mà còn giúp họ trở thành những người hiểu biết về văn hóa và phong cách kinh doanh của quốc gia này.

Với bài giảng 10, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ mang đến cho các học viên những kiến thức quan trọng và cực kỳ hữu ích để thành công trong việc kinh doanh với đối tác Trung Quốc. Bài giảng được trình bày bài bản và giảng giải tường tận, giúp các học viên dễ dàng nắm bắt và áp dụng vào thực tế kinh doanh của mình.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 11

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 11 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ đã trở thành một trong những chương trình đào tạo được ưa chuộng và đánh giá cao nhất hiện nay với kiến thức vô cùng quan trọng và ứng dụng thực tiễn. Nhờ những bài giảng cực kỳ bài bản và sâu sắc của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ, học viên có thể tiếp cận và nắm vững kiến thức về từ vựng chuyên ngành, ngữ pháp và các kỹ năng giao tiếp cần thiết trong lĩnh vực xuất nhập khẩu.

Khóa học không chỉ giúp các học viên trang bị kiến thức chuyên môn mà còn hỗ trợ họ trong việc tìm kiếm cơ hội việc làm và mở rộng mối quan hệ kinh doanh với đối tác Trung Quốc. Ngoài ra, chương trình đào tạo còn mang đến cho các học viên một môi trường học tập thân thiện, sôi động và tương tác với giảng viên và các bạn học viên khác.

Với sự thành công của chương trình đào tạo Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 11, chúng tôi tin rằng đây là một lựa chọn tuyệt vời cho những ai muốn trang bị cho mình kiến thức và kỹ năng cần thiết để thành công trong lĩnh vực xuất nhập khẩu.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 12

Khóa học “Tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu” là một khóa học rất hữu ích và cần thiết cho những ai đang muốn phát triển kinh doanh của mình với thị trường Trung Quốc – một trong những thị trường lớn nhất thế giới. Và bài giảng 12 của khóa học này do Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ trực tiếp giảng dạy.

Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một chuyên gia về tiếng Trung và có nhiều kinh nghiệm trong lĩnh vực giảng dạy và nghiên cứu về tiếng Trung. Trong bài giảng 12 này, ông sẽ trình bày về các thuật ngữ chuyên ngành trong lĩnh vực xuất nhập khẩu. Nội dung bài giảng sẽ tập trung vào các thuật ngữ thường được sử dụng trong hợp đồng xuất nhập khẩu, các thủ tục hải quan và giao nhận hàng hóa.

Bên cạnh đó, bài giảng cũng giới thiệu về các văn bản quan trọng như hợp đồng mua bán, đơn đặt hàng và chứng từ xuất nhập khẩu. Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ hướng dẫn cách đọc, hiểu và sử dụng các văn bản này một cách chính xác và hiệu quả.

Khóa học “Tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu” với bài giảng 12 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một nguồn tài liệu quý giá cho các doanh nhân, nhà xuất khẩu, cũng như những ai quan tâm đến thị trường Trung Quốc. Bạn sẽ học được nhiều kiến thức quan trọng và cần thiết để phát triển kinh doanh của mình trên thị trường này.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 13

Lớp tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu là một khóa học rất hữu ích cho các doanh nghiệp muốn mở rộng kinh doanh với thị trường Trung Quốc. Bài giảng 13 của lớp học này do Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ giảng dạy, là một chuyên gia có nhiều kinh nghiệm trong việc giảng dạy và nghiên cứu tiếng Trung.

Trong bài giảng 13 này, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ trình bày về các kỹ năng giao tiếp chuyên ngành trong lĩnh vực xuất nhập khẩu. Nội dung bài giảng tập trung vào các kỹ năng giao tiếp trong các tình huống như đàm phán thương mại, giải quyết các vấn đề phát sinh và thông tin về sản phẩm và dịch vụ.

Bên cạnh đó, bài giảng cũng sẽ giới thiệu về các văn bản liên quan đến giao tiếp trong lĩnh vực xuất nhập khẩu như email, báo cáo và thư chào hàng. Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ giúp các học viên hiểu và sử dụng các văn bản này một cách chính xác và hiệu quả.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu với bài giảng 13 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ giúp các doanh nghiệp và nhà xuất khẩu trang bị cho mình các kỹ năng giao tiếp chuyên ngành cần thiết để thành công trên thị trường Trung Quốc. Ngoài ra, các học viên cũng sẽ được hỗ trợ trong việc tìm kiếm cơ hội kinh doanh mới và xây dựng mối quan hệ đối tác bền vững với các đối tác Trung Quốc.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 14

Trong bài giảng này, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ hướng dẫn các bạn về các thuật ngữ và cách thức thanh toán trong thương mại Trung Quốc. Các bạn sẽ được học cách sử dụng các từ vựng liên quan đến thanh toán như 支付宝 (zhī fù bǎo – Alipay), 微信支付 (wēi xìn zhī fù – WeChat Pay), 银联 (yín lián – UnionPay) và nhiều hơn nữa.

Ngoài ra, bài giảng cũng sẽ giúp các bạn hiểu rõ hơn về các hình thức thanh toán phổ biến ở Trung Quốc như thanh toán trực tuyến, thanh toán trả sau, thanh toán bằng QR code, thanh toán bằng tiền mặt và thanh toán qua thẻ tín dụng.

Với nội dung bài giảng phong phú và chi tiết, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ giúp các bạn nắm vững kiến thức và kỹ năng cần thiết để làm việc trong lĩnh vực thương mại Trung Quốc.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 15

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 15 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một trong những khóa học tiên tiến và chuyên sâu nhất tại Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster. Khóa học này được thiết kế dành riêng cho những người muốn nâng cao khả năng sử dụng tiếng Trung trong lĩnh vực thương mại, đặc biệt là xuất nhập khẩu.

Với lộ trình giảng dạy chuyên biệt và phương pháp học tập đa dạng, khóa học giúp người học tiếng Trung tiếp cận với những kỹ năng cần thiết trong việc giao tiếp, đàm phán và thực hiện các giao dịch thương mại với đối tác Trung Quốc.

Bên cạnh đó, khóa học còn cung cấp cho người học các kiến thức chuyên sâu về lĩnh vực xuất nhập khẩu, như các quy trình thủ tục hải quan, đặc điểm của thị trường Trung Quốc và các chính sách mới nhất về xuất nhập khẩu của Trung Quốc.

Khóa học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài giảng 15 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ được giảng dạy bởi các giáo viên có chuyên môn cao và nhiều kinh nghiệm trong lĩnh vực này. Ngoài ra, học viên còn được hỗ trợ và tư vấn bởi đội ngũ chuyên viên tư vấn học tập nhiệt tình, giúp đỡ và hỗ trợ trong suốt quá trình học tập.

Sau đây chúng ta sẽ cùng Thầy Vũ tìm hiểu sơ qua một phần nội dung của giáo án bài giảng trong bộ sách giáo trình tiếng Trung ChineMaster toàn tập của Tác giả Nguyễn Minh Vũ.

Những mẫu câu tiếng Trung dưới đây rất thông dụng, liên quan về chủ đề đổi tiền tại ngân hàng, mua sắm tại trung tâm thương mại, mua hàng online, đặt hàng trực tuyến, đàm phán giá với chủ shop online.

STTTiếng TrungTiếng ViệtPhiên âm
1请问,这里可以兑换外币吗?  Xin hỏi, tại đây có thể đổi ngoại tệ không?Qǐngwèn, zhèlǐ kěyǐ duìhuàn wàibì ma?  
2我要兑换人民币。  Tôi muốn đổi sang nhân dân tệ.Wǒ yào duìhuàn rénmínbì.  
3我要兑换美元。  Tôi muốn đổi sang đô la Mỹ.Wǒ yào duìhuàn měiyuán.  
4您需要什么币种?  Bạn cần đổi loại tiền nào?Nín xūyào shénme bì zhǒng?  
5我需要换欧元。  Tôi cần đổi sang euro.Wǒ xūyào huàn ōuyuán.  
6今天的汇率是多少?  Tỷ giá hôm nay là bao nhiêu?Jīntiān de huìlǜ shì duōshǎo?  
7我想知道人民币的汇率。  Tôi muốn biết tỷ giá của nhân dân tệ.Wǒ xiǎng zhīdào ren mín bì de huìlǜ.  
8您有没有外币汇款的服务?  Bạn có dịch vụ chuyển khoản ngoại tệ không?Nín yǒu méiyǒu wàibì huìkuǎn de fúwù?  
9我可以用信用卡付款吗?  Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không?Wǒ kěyǐ yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma?  
10需要提供什么证件吗?  Tôi cần cung cấp loại giấy tờ gì?Xūyào tígōng shénme zhèngjiàn ma?  
11这是我的护照。  Đây là hộ chiếu của tôi.Zhè shì wǒ de hùzhào.  
12这是我的身份证。  Đây là thẻ căn cước của tôi.Zhè shì wǒ de shēnfèn zhèng.  
13需要填写一张表格吗?  Tôi có cần điền một mẫu đơn không?Xūyào tiánxiě yī zhāng biǎogé ma?  
14我可以把外币存在这里吗?  Tôi có thể giữ tiền ngoại tệ ở đây không?Wǒ kěyǐ bǎ wàibì cúnzài zhèlǐ ma?  
15我需要找零。  Tôi cần tiền thừa.Wǒ xūyào zhǎo líng.  
16这是您的找零。  Đây là tiền thừa của bạn.Zhè shì nín de zhǎo líng.  
17能给我一些小面额的钞票吗?  Bạn có thể cho tôi một số tiền mệnh giá nhỏ không?Néng gěi wǒ yīxiē xiǎo miàn’é de chāopiào ma?  
18你能帮我计算一下吗?  Bạn có thể giúp tôi tính toán không?Nǐ néng bāng wǒ jìsuàn yīxià ma?  
19我想取100美元。  Tôi muốn rút 100 đô la Mỹ.Wǒ xiǎng qǔ 100 měiyuán.  
20我的银行卡在这里可以使用吗?  Tôi có thể sử dụng thẻ ngân hàng của mình ở đây không?Wǒ de yínháng kǎ zài zhèlǐ kěyǐ shǐyòng ma?  
21我可以在其他分行办理吗?  Tôi có thể làm việc tại các chi nhánh khác không?Wǒ kěyǐ zài qítā fēnháng bànlǐ ma?  
22继续办理业务,需要您提供身份证明。  Để tiếp tục thực hiện giao dịch, bạn cần cung cấp giấy tờ chứng minh thư.Jìxù bànlǐ yèwù, xūyào nín tígōng shēnfèn zhèngmíng.  
23您要兑换多少美元?  Bạn muốn đổi bao nhiêu USD?Nín yào duìhuàn duōshǎo měiyuán?  
24我想兑换1000美元。  Tôi muốn đổi 1000 USD.Wǒ xiǎng duìhuàn 1000 měiyuán.  
25请问您持有的是哪种货币?  Cho tôi hỏi bạn đang nắm giữ loại tiền tệ nào?Qǐngwèn nín chí yǒu de shì nǎ zhǒng huòbì?  
26我持有的是越南盾。 Tôi nắm giữ tiền đồng Việt Nam.Wǒ chí yǒu de shì yuènán dùn. 
27我们需要核对一下您的信息,请您提供护照或其他有效证件。  Chúng tôi cần kiểm tra thông tin của bạn, vui lòng cung cấp hộ chiếu hoặc giấy tờ tùy thân hợp lệ.Wǒmen xūyào héduì yīxià nín de xìnxī, qǐng nín tígōng hùzhào huò qítā yǒuxiào zhèngjiàn.  
28我没有护照,这是我的身份证。  Tôi không có hộ chiếu, đây là giấy tờ chứng minh thư của tôi.Wǒ méiyǒu hùzhào, zhè shì wǒ de shēnfèn zhèng.  
29请您在这张单子上签字。  Bạn vui lòng ký tên trên tờ giấy này.Qǐng nín zài zhè zhāng dānzi shàng qiānzì.  
30我需要支付手续费吗?  Tôi cần phải trả phí giao dịch không?Wǒ xūyào zhīfù shǒuxù fèi ma?  
31是的,兑换美元会收取一定的手续费。  Vâng, khi đổi USD sẽ thu phí giao dịch nhất định.Shì de, duìhuàn měiyuán huì shōuqǔ yīdìng de shǒuxù fèi.  
32我可以使用信用卡支付吗?  Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng được không?Wǒ kěyǐ shǐyòng xìnyòngkǎ zhīfù ma?  
33可以的,我们接受各种信用卡支付。  Có thể, chúng tôi chấp nhận thanh toán bằng nhiều loại thẻ tín dụng.Kěyǐ de, wǒmen jiēshòu gè zhǒng xìnyòngkǎ zhīfù.  
34请您输入密码。  Bạn vui lòng nhập mật khẩu.Qǐng nín shūrù mìmǎ.  
35谢谢,您的交易已经完成。  Cảm ơn bạn, giao dịch của bạn đã hoàn tất.Xièxiè, nín de jiāoyì yǐjīng wánchéng.  
36您好,请问我要怎样才能把美元换成人民币?Chào bạn, cho tôi hỏi làm thế nào để đổi đô la sang nhân dân tệ?Nín hǎo, qǐngwèn wǒ yào zěnyàng cáinéng bǎ měiyuán huàn chéng rénmínbì?
37我要把这些美元换成人民币。Tôi muốn đổi những đô la này sang nhân dân tệ.Wǒ yào bǎ zhèxiē měiyuán huàn chéng rénmínbì.
38您需要多少人民币?Bạn cần bao nhiêu nhân dân tệ?Nín xūyào duōshǎo rénmínbì?
39我需要一千人民币。Tôi cần một ngàn nhân dân tệ.Wǒ xūyào yīqiān rénmínbì.
40您需要更多还是更少?Bạn cần thêm hay ít hơn nữa?Nín xūyào gèng duō háishì gèng shǎo?
41我需要更多。Tôi cần thêm.Wǒ xūyào gèng duō.
42请问今天的汇率是多少?Cho tôi hỏi tỷ giá hôm nay là bao nhiêu?Qǐngwèn jīntiān de huìlǜ shì duōshǎo?
43汇率是1美元兑换6.5人民币。Tỷ giá là 1 đô la đổi được 6.5 nhân dân tệ.Huìlǜ shì 1 měiyuán duìhuàn 6.5 Rénmínbì.
44我可以用信用卡付款吗?Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không?Wǒ kěyǐ yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma?
45可以。请把信用卡递给我。Được, vui lòng đưa thẻ tín dụng cho tôi.Kěyǐ. Qǐng bǎ xìnyòngkǎ dì gěi wǒ.
46您需要输入密码吗?Bạn cần nhập mật khẩu không?Nín xūyào shūrù mìmǎ ma?
47是的,请输入密码。Đúng, vui lòng nhập mật khẩu.Shì de, qǐng shūrù mìmǎ.
48这是您的信用卡和收据。Đây là thẻ tín dụng của bạn và biên lai.Zhè shì nín de xìnyòngkǎ hé shōujù.
49我可以使用美元吗?Tôi có thể sử dụng đô la không?Wǒ kěyǐ shǐyòng měiyuán ma?
50不好意思,只能使用人民币。Xin lỗi, chỉ có thể sử dụng nhân dân tệ.Bù hǎoyìsi, zhǐ néng shǐyòng rénmínbì.
51需要身份证吗?Cần chứng minh nhân dân không?Xūyào shēnfèn zhèng ma?
52需要。请出示您的身份证。Cần, vui lòng cung cấp chứng minh nhân dân.Xūyào. Qǐng chūshì nín de shēnfèn zhèng.
53这是您的身份证和收据。Đây là chứng minh nhân dân của bạn và biên lai.Zhè shì nín de shēnfèn zhèng hé shōujù.
54你好,请问有什么需要帮忙的吗?Xin chào, cần giúp gì không ạ?Nǐ hǎo, qǐngwèn yǒu shé me xūyào bāngmáng de ma?
55我想买一件衬衫。Tôi muốn mua một chiếc áo sơ mi.Wǒ xiǎng mǎi yī jiàn chènshān.
56您想要什么样式的衬衫?Anh/chị muốn mua loại áo sơ mi nào?Nín xiǎng yào shénme yàngshì de chènshān?
57有蓝色的吗?Có màu xanh không?Yǒu lán sè de ma?
58这件怎么样?Cái này thế nào?Zhè jiàn zěnme yàng?
59这是多少钱?Cái này giá bao nhiêu?Zhè shì duōshǎo qián?
60能不能给我打折?Có thể giảm giá được không?Néng bùnéng gěi wǒ dǎzhé?
61好的,这件衣服可以打七折。Được, cái áo này giảm 30%.Hǎo de, zhè jiàn yīfú kěyǐ dǎ qī zhé.
62我买这件衬衫。Tôi mua chiếc áo sơ mi này.Wǒ mǎi zhè jiàn chènshān.
63能不能试一下?Tôi có thể thử không?Néng bùnéng shì yīxià?
64请问更衣室在哪里?Xin hỏi phòng thay đồ ở đâu vậy?Qǐngwèn gēngyī shì zài nǎlǐ?
65我想试一下这件衣服。Tôi muốn thử chiếc áo này.Wǒ xiǎng shì yīxià zhè jiàn yīfú.
66这件衣服太小了。Chiếc áo này quá nhỏ.Zhè jiàn yīfú tài xiǎole.
67你可以试试这件。Anh/chị có thể thử cái này.Nǐ kěyǐ shì shì zhè jiàn.
68这件衣服合身吗?Cái áo này vừa không?Zhè jiàn yīfúhéshēn ma?
69我想试试这个尺码。Tôi muốn thử kích cỡ này.Wǒ xiǎng shì shì zhège chǐmǎ.
70我可以拿这个吗?Tôi có thể lấy cái này không?Wǒ kěyǐ ná zhège ma?
71请问这个颜色有其他款式吗?Xin hỏi màu này có kiểu khác không?Qǐngwèn zhège yánsè yǒu qítā kuǎnshì ma?
72这件衣服是100%棉的吗?Cái áo này là 100% bông không?Zhè jiàn yīfú shì 100%mián de ma?
73你能给我介绍一下这个品牌吗?Anh/chị có thể giới thiệu về thương hiệu này không?Nǐ néng gěi wǒ jièshào yīxià zhège pǐnpái ma?
74这件衣服可以退换吗?Cái áo này có thể đổi hoặc trả lại được không?Zhè jiàn yīfú kěyǐ tuìhuàn ma?
75你好,请问这件衬衫多少钱?Xin chào, cái áo sơ mi này bao nhiêu tiền vậy?Nǐ hǎo, qǐngwèn zhè jiàn chènshān duōshǎo qián?
76我想试试这件裤子,有没有我的尺码?Tôi muốn thử cái quần này, có cỡ của tôi không?Wǒ xiǎng shì shì zhè jiàn kùzi, yǒu méiyǒu wǒ de chǐmǎ?
77我可以试衣间吗?Tôi có thể vào phòng thử đồ được không?Wǒ kěyǐ shì yī jiān ma?
78请问这个牌子的衣服在哪个楼层?Cái thương hiệu này bán ở tầng nào vậy?Qǐngwèn zhège páizi de yīfú zài nǎge lóucéng?
79有没有打折的服装?Có hàng giảm giá không?Yǒu méiyǒu dǎzhé de fúzhuāng?
80我可以用支付宝付款吗?Tôi có thể thanh toán bằng Alipay không?Wǒ kěyǐ yòng zhīfùbǎo fùkuǎn ma?
81能不能便宜一点?Có giảm giá thêm được không?Néng bùnéng piányí yīdiǎn?
82你们这里有没有送货上门的服务?Cửa hàng có giao hàng tận nhà không?Nǐmen zhè li yǒu méiyǒu sòng huò shàngmén de fúwù?
83这个颜色有没有其他款式的衣服?Màu này có bán các kiểu áo khác không?Zhège yánsè yǒu méiyǒu qítā kuǎnshì de yīfú?
84你们这里的换货政策是什么?Chính sách đổi trả của cửa hàng như thế nào?Nǐmen zhèlǐ de huàn huò zhèngcè shì shénme?
85你好,请问您要看什么样的衣服?Xin chào, anh/chị muốn xem loại quần áo nào ạ?Nǐ hǎo, qǐngwèn nín yào kàn shénme yàng de yīfú?
86这件衣服是100%棉的。Cái áo này là 100% bằng cotton.Zhè jiàn yīfú shì 100%mián de.
87这件衣服是什么尺码?Áo này có size gì ạ?Zhè jiàn yīfú shì shénme chǐmǎ?
88你可以试试这件衣服看看怎么样。Anh/chị có thể thử áo này để xem như thế nào.Nǐ kěyǐ shì shì zhè jiàn yīfú kàn kàn zěnme yàng.
89这件衣服是打折的。Cái áo này đang giảm giá.Zhè jiàn yīfú shì dǎzhé de.
90这件衣服很受欢迎,卖得很快。Cái áo này rất được ưa chuộng và bán nhanh lắm.Zhè jiàn yīfú hěn shòu huānyíng, mài dé hěn kuài.
91我能看看这个吗?Tôi có thể xem cái này được không?Wǒ néng kàn kàn zhège ma?
92这个柜子里有更多的颜色和样式。Có nhiều màu sắc và kiểu dáng hơn trong tủ này.Zhège guìzi li yǒu gèng duō de yánsè hé yàngshì.
93这件衣服很适合您。Áo này rất phù hợp với anh/chị.Zhè jiàn yīfú hěn shìhé nín.
94我可以试试这件吗?Tôi có thể thử cái này được không?Wǒ kěyǐ shì shì zhè jiàn ma?
95这些裤子是同一种款式,但颜色不同。Những cái quần này cùng một kiểu dáng, chỉ khác màu sắc.Zhèxiē kùzi shì tóngyī zhǒng kuǎnshì, dàn yánsè bùtóng.
96你有大号的吗?Anh/chị có size lớn hơn không?Nǐ yǒu dà hào de ma?
97这件衣服多少钱?Cái áo này giá bao nhiêu ạ?Zhè jiàn yīfú duōshǎo qián?
98这件衣服有其他的颜色吗?Cái áo này có màu sắc khác không?Zhè jiàn yīfú yǒu qítā de yánsè ma?
99这件衣服的质量很好。Cái áo này chất lượng rất tốt.Zhè jiàn yīfú de zhìliàng hěn hǎo.
100这条裤子太长了。Cái quần này quá dài rồi.Zhè tiáo kùzi tài zhǎngle.
101这件衣服很合适。Cái áo này rất phù hợp.Zhè jiàn yīfú hěn héshì.
102你喜欢哪种颜色?Anh/chị thích màu nào?Nǐ xǐhuān nǎ zhǒng yánsè?
103这个码合适吗?Size này vừa không ạ?Zhège mǎ héshì ma?
104这条裤子怎么卖?Cái quần này bán giá bao nhiêu ạ?Zhè tiáo kùzi zěnme mài?
105这件衣服很好看。Cái áo này rất đẹp.Zhè jiàn yīfú hěn hǎokàn.
106你需要帮忙吗?Anh/chị cần giúp đỡ gì không?Nǐ xūyào bāngmáng ma?
107我能用信用卡付款吗?Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng được không?Wǒ néng yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma?
108你好,请问有什么需要帮忙的吗? Xin chào, có cần tôi giúp gì không?Nǐ hǎo, qǐngwèn yǒu shé me xūyào bāngmáng de ma? 
109我想买一条裙子。 Tôi muốn mua một cái váy.Wǒ xiǎng mǎi yītiáo qúnzi. 
110请问您的尺码是多少? Anh/chị mặc size bao nhiêu?Qǐngwèn nín de chǐmǎ shì duōshǎo? 
111我的尺码是M。 Size của tôi là M.Wǒ de chǐmǎ shì M. 
112请问您想试穿一下吗?Anh/chị có muốn thử không?Qǐngwèn nín xiǎng shì chuān yīxià ma?
113好的,试衣间在那边。 Được, phòng thử đồ ở đằng kia.Hǎo de, shì yī jiān zài nà biān. 
114这件衣服合适吗?Cái áo này vừa vặn không?Zhè jiàn yīfúhéshì ma?
115我觉得还可以,但是有点紧。 Tôi nghĩ vừa vặn nhưng hơi chật tí.Wǒ juédé hái kěyǐ, dànshì yǒudiǎn jǐn. 
116那您可以试一下L码的。 Anh/chị có thể thử size L.Nà nín kěyǐ shì yīxià L mǎ de. 
117好的,我再试一下L码的。 Được, tôi sẽ thử lại size L.Hǎo de, wǒ zài shì yīxià L mǎ de. 
118感觉怎么样? Cảm giác thế nào?Gǎnjué zěnme yàng? 
119感觉很好,这件就买了。 Cảm giác rất tốt, tôi sẽ mua cái này.Gǎnjué hěn hǎo, zhè jiàn jiù mǎile. 
120需要帮您包起来吗?Cần tôi đóng gói giúp không?Xūyào bāng nín bāo qǐlái ma?
121是的,谢谢。 Vâng, cảm ơn.Shì de, xièxiè. 
122这是您的购物小票。 Đây là hoá đơn của anh/chị.Zhè shì nín de gòuwù xiǎo piào. 
123您好,请问您需要帮忙吗?Xin chào, bạn cần giúp đỡ gì không?Nín hǎo, qǐngwèn nín xūyào bāngmáng ma?
124我想买一些商品,请问怎么下单?Tôi muốn mua một số sản phẩm, vậy làm thế nào để đặt hàng?Wǒ xiǎng mǎi yīxiē shāngpǐn, qǐngwèn zěnme xià dān?
125请问这个商品有现货吗?Sản phẩm này có sẵn hàng không?Qǐngwèn zhège shāngpǐn yǒu xiànhuò ma?
126我可以用支付宝支付吗?Tôi có thể thanh toán bằng Alipay được không?Wǒ kěyǐ yòng zhīfùbǎo zhīfù ma?
127请问这个商品的邮费是多少?Phí vận chuyển của sản phẩm này là bao nhiêu?Qǐngwèn zhège shāngpǐn de yóufèi shì duōshǎo?
128这个商品的发货时间是什么时候?Thời gian gửi hàng của sản phẩm này là khi nào?Zhège shāngpǐn de fǎ huò shíjiān shì shénme shíhòu?
129请问可以开发票吗?Tôi có thể yêu cầu xuất hóa đơn được không?Qǐngwèn kěyǐ kāi fāpiào ma?
130我需要更改订单,请问可以吗?Tôi muốn thay đổi đơn hàng, tôi có thể làm được không?Wǒ xūyào gēnggǎi dìngdān, qǐngwèn kěyǐ ma?
131我想取消订单,请问可以吗?Tôi muốn hủy đơn hàng, tôi có thể làm được không?Wǒ xiǎng qǔxiāo dìngdān, qǐngwèn kěyǐ ma?
132这个商品支持退换货吗?Sản phẩm này có hỗ trợ đổi trả không?Zhège shāngpǐn zhīchí tuìhuàn huò ma?
133请问这个商品的尺码是标准的吗?Kích cỡ của sản phẩm này có chuẩn không?Qǐngwèn zhège shāngpǐn de chǐmǎ shì biāozhǔn dì ma?
134这个商品的质量怎么样?Chất lượng của sản phẩm này như thế nào?Zhège shāngpǐn de zhìliàng zěnme yàng?
135请问这个商品有颜色可以选吗?Có nhiều màu sắc cho sản phẩm này để chọn không?Qǐngwèn zhège shāngpǐn yǒu yánsè kěyǐ xuǎn ma?
136这个商品的品牌是什么?Thương hiệu của sản phẩm này là gì?Zhège shāngpǐn de pǐnpái shì shénme?
137请问这个商品有什么特别之处吗?Sản phẩm này có gì đặc biệt không?Qǐngwèn zhège shāngpǐn yǒu shé me tèbié zhī chù ma?
138我要买多件,请问可以有折扣吗?Tôi muốn mua nhiều hơn, tôi có thể được giảm giá không?Wǒ yāomǎi duō jiàn, qǐngwèn kěyǐ yǒu zhékòu ma?
139这个商品是国内发货还是国外发货?Sản phẩm này được gửi từ trong nước hay nước ngoài?Zhège shāngpǐn shì guónèi fā huò háishì guówài fā huò?
140请问这个商品的保修期是多久?Thời gian bảo hành của sản phẩm này là bao lâu?Qǐngwèn zhège shāngpǐn de bǎoxiū qī shì duōjiǔ?
141我想在淘宝上买一件T恤。Tôi muốn mua một chiếc áo thun trên Taobao.Wǒ xiǎng zài táobǎo shàng mǎi yī jiàn T xù.
142你能介绍一下如何在淘宝上买东西吗?Bạn có thể hướng dẫn cách mua hàng trên Taobao được không?Nǐ néng jièshào yīxià rúhé zài táobǎo shàng mǎi dōngxī ma?
143我不太懂如何使用淘宝。Tôi không biết cách sử dụng Taobao lắm.Wǒ bù tài dǒng rúhé shǐyòng táobǎo.
144我想找一个靠谱的代购。Tôi muốn tìm một đại lý mua hộ đáng tin cậy.Wǒ xiǎng zhǎo yīgè kào pǔ de dàigòu.
145你能给我推荐一个靠谱的代购吗?Bạn có thể giới thiệu cho tôi một đại lý mua hộ đáng tin cậy được không?Nǐ néng gěi wǒ tuījiàn yīgè kào pǔ de dàigòu ma?
146我怎么找到靠谱的淘宝卖家?Tôi làm sao để tìm được người bán hàng đáng tin cậy trên Taobao?Wǒ zěnme zhǎodào kào pǔ de táobǎo màijiā?
147您能告诉我如何搜索商品吗?Bạn có thể chỉ cho tôi cách tìm kiếm sản phẩm được không?Nín néng gàosù wǒ rúhé sōusuǒ shāngpǐn ma?
148怎么才能确定商品的质量?Làm thế nào để đảm bảo chất lượng của sản phẩm?Zěnme cáinéng quèdìng shāngpǐn de zhìliàng?
149我可以用支付宝付款吗?Tôi có thể thanh toán bằng Alipay được không?Wǒ kěyǐ yòng zhīfùbǎo fùkuǎn ma?
150我该如何付款?Tôi nên thanh toán như thế nào?Wǒ gāi rúhé fùkuǎn?
151我该怎么填写收货地址?Tôi nên điền địa chỉ nhận hàng như thế nào?Wǒ gāi zěnme tiánxiě shōu huò dìzhǐ?
152你能告诉我如何确认收货吗?Bạn có thể hướng dẫn tôi cách xác nhận nhận hàng được không?Nǐ néng gàosù wǒ rúhé quèrèn shōu huò ma?
153我收到的商品跟描述不符。Sản phẩm tôi nhận được không giống như mô tả trên trang web.Wǒ shōu dào de shāngpǐn gēn miáoshù bùfú.
154我该如何申请退款?Tôi nên làm thế nào để yêu cầu hoàn tiền?Wǒ gāi rúhé shēnqǐng tuì kuǎn?
155商品损坏了,我可以退货吗?Nếu sản phẩm bị hỏng, tôi có thể trả hàng được không?Shāngpǐn sǔnhuàile, wǒ kěyǐ tuìhuò ma?
156这个商品有货吗?Hàng này còn hàng không?Zhège shāngpǐn yǒu huò ma?
157我可以付款了吗?Tôi có thể thanh toán được không?Wǒ kěyǐ fùkuǎnle ma?
158我的包裹何时才能送达?Bưu kiện của tôi sẽ được giao khi nào?Wǒ de bāoguǒ hé shí cáinéng sòng dá?
159这件商品可以退换货吗?Tôi có thể trả lại sản phẩm này được không?Zhè jiàn shāngpǐn kěyǐ tuìhuàn huò ma?
160你能给我一个折扣吗?Bạn có thể giảm giá cho tôi được không?Nǐ néng gěi wǒ yīgè zhékòu ma?
161请问这个商品支持货到付款吗?Sản phẩm này có hỗ trợ thanh toán khi nhận hàng không?Qǐngwèn zhège shāngpǐn zhīchí huò dào fùkuǎn ma?
162请问你们有优惠券吗?Anh/chị có phiếu giảm giá không?Qǐngwèn nǐmen yǒu yōuhuì quàn ma?
163这件衣服有S号吗?Có size S của áo này không?Zhè jiàn yīfú yǒu S hào ma?
164这个品牌的质量怎么样?Chất lượng của thương hiệu này như thế nào?Zhège pǐnpái de zhìliàng zěnme yàng?
165这个商品多少钱?Sản phẩm này giá bao nhiêu?Zhège shāngpǐn duōshǎo qián?
166请问怎样才能退货?Làm thế nào để trả lại sản phẩm?Qǐngwèn zěnyàng cáinéng tuìhuò?
167我可以通过支付宝付款吗?Tôi có thể thanh toán bằng Alipay không?Wǒ kěyǐ tōngguò zhīfùbǎo fùkuǎn ma?
168请问这个商品有其他颜色吗?Có màu sắc khác của sản phẩm này không?Qǐngwèn zhège shāngpǐn yǒu qítā yánsè ma?
169我可以使用信用卡付款吗?Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không?Wǒ kěyǐ shǐyòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma?
170这个商品可以发往其他国家吗?Sản phẩm này có thể vận chuyển đến các quốc gia khác không?Zhège shāngpǐn kěyǐ fā wǎng qítā guójiā ma?
171运费是多少钱?Phí vận chuyển là bao nhiêu?Yùnfèi shì duōshǎo qián?
172这个商品是正品吗?Sản phẩm này có phải hàng chính hãng không?Zhège shāngpǐn shì zhèngpǐn ma?
173我可以在网上查询我的订单状态吗?Tôi có thể tra cứu trạng thái đơn hàng của mình trên mạng không?Wǒ kěyǐ zài wǎngshàng cháxún wǒ de dìngdān zhuàngtài ma?
174我需要提供哪些信息?Tôi cần cung cấp thông tin gì?Wǒ xūyào tígōng nǎxiē xìnxī?
175请问这个商品有保修吗?Sản phẩm này có bảo hành không?Qǐngwèn zhège shāngpǐn yǒu bǎoxiū ma?
176你们的售后服务怎么样?Dịch vụ hậu mãi của bạn như thế nào?Nǐmen de shòuhòu fúwù zěnme yàng?
177我需要填写哪些信息来下单?Tôi cần điền thông tin gì để đặt hàng?Wǒ xūyào tiánxiě nǎxiē xìnxī lái xià dān?
178你会在淘宝上买东西吗?Bạn có mua hàng trên Taobao không?Nǐ huì zài táobǎo shàng mǎi dōngxī ma?
179我想在淘宝上购买一件衣服。Tôi muốn mua một cái áo trên Taobao.Wǒ xiǎng zài táobǎo shàng gòumǎi yī jiàn yīfú.
180你知道淘宝怎么用吗?Bạn biết cách sử dụng Taobao không?Nǐ zhīdào táobǎo zěnme yòng ma?
181我在淘宝上看到了一双漂亮的鞋子。Tôi thấy một đôi giày đẹp trên Taobao.Wǒ zài táobǎo shàng kàn dàole yīshuāng piàoliang de xiézi.
182我需要在淘宝上购买一个礼物。Tôi cần mua một món quà trên Taobao.Wǒ xūyào zài táobǎo shàng gòumǎi yīgè lǐwù.
183你知道如何支付宝付款吗?Bạn biết cách thanh toán bằng Alipay không?Nǐ zhīdào rúhé zhīfùbǎo fùkuǎn ma?
184我需要在淘宝上找一些优惠券。Tôi cần tìm một vài phiếu giảm giá trên Taobao.Wǒ xūyào zài táobǎo shàng zhǎo yīxiē yōuhuì quàn.
185你有淘宝的优惠码吗?Bạn có mã giảm giá của Taobao không?Nǐ yǒu táobǎo de yōuhuì mǎ ma?
186我需要在淘宝上购买一些保健品。Tôi cần mua một số sản phẩm bảo vệ sức khỏe trên Taobao.Wǒ xūyào zài táobǎo shàng gòumǎi yīxiē bǎojiàn pǐn.
187你知道淘宝的退货政策吗?Bạn biết chính sách đổi trả của Taobao không?Nǐ zhīdào táobǎo de tuìhuò zhèngcè ma?
188我想在淘宝上找一些好看的饰品。Tôi muốn tìm một vài món trang sức đẹp trên Taobao.Wǒ xiǎng zài táobǎo shàng zhǎo yīxiē hǎokàn de shìpǐn.
189你知道如何在淘宝上搜索商品吗?Bạn biết cách tìm kiếm sản phẩm trên Taobao không?Nǐ zhīdào rúhé zài táobǎo shàng sōusuǒ shāngpǐn ma?
190我需要在淘宝上购买一些家居用品。Tôi cần mua một số đồ dùng gia đình trên Taobao.Wǒ xūyào zài táobǎo shàng gòumǎi yīxiē jiājū yòngpǐn.
191你知道如何在淘宝上购买海外商品吗?Bạn biết cách mua hàng nước ngoài trên Taobao không?Nǐ zhīdào rúhé zài táobǎo shàng gòumǎi hǎiwài shāngpǐn ma?
192我需要在淘宝上找一些好用的化妆品。Tôi cần tìm một số mỹ phẩm tốt trên Taobao.Wǒ xūyào zài táobǎo shàng zhǎo yīxiē hǎo yòng de huàzhuāngpǐn.
193你能给我提供一下这个商品的详细信息吗?Bạn có thể cung cấp cho tôi thông tin chi tiết về sản phẩm này được không?Nǐ néng gěi wǒ tígōng yīxià zhège shāngpǐn de xiángxì xìnxī ma?
194我要买这个商品,请问还有没有货?Tôi muốn mua sản phẩm này, cho hỏi còn hàng không?Wǒ yāomǎi zhège shāngpǐn, qǐngwèn hái yǒu méiyǒu huò?
195请问你们的商品质量怎么样?Về chất lượng sản phẩm của bạn thì sao?Qǐngwèn nǐmen de shāngpǐn zhí liàng zěnme yàng?
196能不能给我一些更多的信息和图片?Bạn có thể cung cấp cho tôi thêm thông tin và hình ảnh được không?Néng bùnéng gěi wǒ yīxiē gèng duō de xìnxī hé túpiàn?
197如果我买了商品后发现有质量问题怎么办?Nếu tôi phát hiện ra vấn đề về chất lượng sau khi mua sản phẩm thì phải làm sao?Rúguǒ wǒ mǎile shāngpǐn hòu fāxiàn yǒu zhìliàng wèntí zěnme bàn?
198能不能先付定金,等到商品到了再付尾款?Tôi có thể trả trước một phần tiền, đợi đến khi nhận được hàng rồi mới trả phần còn lại được không?Néng bùnéng xiān fù dìngjīn, děngdào shāngpǐn dàole zài fù wěikuǎn?
199如果我在收到商品后不满意,能否退货退款?Nếu tôi không hài lòng với sản phẩm sau khi nhận được, tôi có thể đổi hoặc trả lại sản phẩm được không?Rúguǒ wǒ zài shōu dào shāngpǐn hòu bù mǎnyì, néng fǒu tuìhuò tuì kuǎn?
200付款后多长时间可以发货?Sau khi thanh toán, bao lâu thì hàng sẽ được gửi đi?Fùkuǎn hòu duō cháng shíjiān kěyǐ fā huò?
201商品到达需要多长时间?Mất bao lâu để sản phẩm được giao đến?Shāngpǐn dàodá xūyào duō cháng shíjiān?
202我该如何查询我的订单状态?Làm thế nào để kiểm tra trạng thái đơn hàng của tôi?Wǒ gāi rúhé cháxún wǒ de dìngdān zhuàngtài?
203运费怎么计算?Phí vận chuyển được tính như thế nào?Yùnfèi zěnme jìsuàn?
204请问你们有哪些支付方式?Bạn có những phương thức thanh toán nào?Qǐngwèn nǐmen yǒu nǎxiē zhīfù fāngshì?
205有没有优惠券可以用?Có phiếu giảm giá nào để sử dụng không?Yǒu méiyǒu yōuhuì quàn kěyǐ yòng?
206这个商品能否开具发票?Sản phẩm này có thể xuất hóa đơn được không?Zhège shāngpǐn néng fǒu kāijù fāpiào?
207请问你们的客服电话是多少?Số điện thoại dịch vụ khách hàng của bạn là bao nhiêu?Qǐngwèn nǐmen de kèfù diànhuà shì duōshǎo?
208如何联系客服?Làm thế nào để liên hệ với dịch vụ khách hàng?Rúhé liánxì kèfù?
209我怎样可以确认我的订单已经被发出了?Tôi làm thế nào để xác nhận rằng đơn hàng của tôi đã được gửi đi?Wǒ zěnyàng kěyǐ quèrèn wǒ de dìngdān yǐjīng pī fà chū le?
210我要在淘宝上买东西。Tôi muốn mua đồ trên Taobao.Wǒ yào zài táobǎo shàng mǎi dōngxī.
211你会在淘宝上买什么?Bạn sẽ mua gì trên Taobao?Nǐ huì zài táobǎo shàng mǎi shénme?
212我想买一个小提琴。Tôi muốn mua một cây đàn vi-ô-lông.Wǒ xiǎng mǎi yīgè xiǎotíqín.
213您可以帮我找到这件衣服的链接吗?Bạn có thể giúp tôi tìm link của chiếc áo này không?Nín kěyǐ bāng wǒ zhǎodào zhè jiàn yīfú de liànjiē ma?
214那个商品的质量怎么样?Chất lượng của sản phẩm đó như thế nào?Nàgè shāngpǐn de zhìliàng zěnme yàng?
215我要退货。Tôi muốn đổi/trả hàng.Wǒ yào tuìhuò.
216这个卖家很不错。Người bán này rất tốt.Zhège màijiā hěn bùcuò.
217麻烦你给我发一下你的支付宝账号。Bạn có thể gửi cho tôi tài khoản Alipay của bạn được không?Máfan nǐ gěi wǒ fā yīxià nǐ de zhīfùbǎo zhànghào.
218他们会寄送到国外吗?Họ có gửi hàng đi nước ngoài không?Tāmen huì jì sòng dào guówài ma?
219这个商品是否有库存?Sản phẩm này có sẵn hàng không?Zhège shāngpǐn shìfǒu yǒu kùcún?
220我还没付款。Tôi chưa thanh toán.Wǒ hái méi fùkuǎn.
221这个商品支持货到付款吗?Sản phẩm này có hỗ trợ thanh toán khi nhận hàng không?Zhège shāngpǐn zhīchí huò dào fùkuǎn ma?
222你的订单已经发货了。Đơn hàng của bạn đã được gửi đi.Nǐ de dìngdān yǐjīng fā huòle.
223你的商品已经在途中了。Sản phẩm của bạn đã đang trên đường.Nǐ de shāngpǐn yǐjīng zài túzhōngle.
224我可以用支付宝付款吗?Tôi có thể thanh toán bằng Alipay được không?Wǒ kěyǐ yòng zhīfùbǎo fùkuǎn ma?
225我可以用信用卡付款吗?Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng được không?Wǒ kěyǐ yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma?
226我在购物车里有很多商品。Tôi có nhiều sản phẩm trong giỏ hàng.Wǒ zài gòuwù chē li yǒu hěnduō shāngpǐn.
227我需要你的帮助。Tôi cần sự giúp đỡ của bạn.Wǒ xūyào nǐ de bāngzhù.
228我不小心买错了商品。Tôi vô tình mua sai sản phẩm.Wǒ bù xiǎoxīn mǎi cuòle shāngpǐn.
229我想退款。Tôi muốn hoàn tiền.Wǒ xiǎng tuì kuǎn.
230你好,请问这个产品的价格是多少?Xin chào, cho hỏi giá sản phẩm này là bao nhiêu?Nǐ hǎo, qǐngwèn zhège chǎnpǐn de jiàgé shì duōshǎo?
231这个产品的价格可以商量吗?Giá của sản phẩm này có thể thương lượng được không?Zhège chǎnpǐn de jiàgé kěyǐ shāngliáng ma?
232请问贵公司的价格是不是最优惠的?Cho hỏi giá của công ty anh/chị có phải là tốt nhất không?Qǐngwèn guì gōngsī de jiàgé shì bùshì zuì yōuhuì de?
233请问贵公司能给我优惠的价格吗?Cho hỏi công ty anh/chị có thể cho tôi giá ưu đãi được không?Qǐngwèn guì gōngsī néng gěi wǒ yōuhuì de jiàgé ma?
234请问贵公司有没有固定的价格?Cho hỏi công ty anh/chị có giá cố định không?Qǐngwèn guì gōngsī yǒu méiyǒu gùdìng de jiàgé?
235能不能给我一些折扣?Có thể cho tôi một số chiết khấu được không?Néng bùnéng gěi wǒ yīxiē zhékòu?
236我看到其他厂家的价格比你们的低,你们能不能给我一个更好的价格?Tôi thấy giá của các nhà sản xuất khác thấp hơn so với công ty của anh/chị, có thể cho tôi một giá tốt hơn được không?Wǒ kàn dào qítā chǎngjiā de jiàgé bǐ nǐmen de dī, nǐmen néng bùnéng gěi wǒ yīgè gèng hǎo de jiàgé?
237请问你们的价格包含税费了吗?Giá của anh/chị đã bao gồm thuế chưa?Qǐngwèn nǐmen de jiàgé bāohán shuì fèile ma?
238能不能再便宜一些?Có thể rẻ hơn được không?Néng bùnéng zài piányí yīxiē?
239请问你们的产品有批发价格吗?Sản phẩm của anh/chị có giá sỉ không?Qǐngwèn nǐmen de chǎnpǐn yǒu pīfā jiàgé ma?
240我们能不能达成一个满意的价格?Chúng ta có thể đạt được một giá cả hợp lý được không?Wǒmen néng bùnéng dáchéng yīgè mǎnyì de jiàgé?
241能不能给我一个更好的价格?Có thể cho tôi một giá tốt hơn được không?Néng bùnéng gěi wǒ yīgè gèng hǎo de jiàgé?
242请问你们的价格是否可以调整?Giá của anh/chị có thể điều chỉnh được không?Qǐngwèn nǐmen de jiàgé shìfǒu kěyǐ tiáozhěng?
243你们的价格和其他公司相比如何?Giá của anh/chị so với các công ty khác như thế nào?Nǐmen de jiàgé hé qítā gōngsī xiāng bǐ rúhé?
244请问这个价格是最低的吗?Giá này có phải là thấp nhất không?Qǐngwèn zhège jiàgé shì zuìdī de ma?
245你们的价格是不是比市场价低?Giá của anh/chị có thấp hơn giá thị trường không?Nǐmen de jiàgé shì bùshì bǐ shìchǎng jià dī?
246我们能不能在价格上有更多的优惠?Chúng ta có thể có nhiều ưu đãi hơn về giá cả không?Wǒmen néng bùnéng zài jiàgé shàng yǒu gèng duō de yōuhuì?
247请问能否给我一些折扣?Có thể cho tôi một số chiết khấu được không?Qǐngwèn néng fǒu gěi wǒ yīxiē zhékòu?
248你好,请问你们这件衬衫的批发价是多少?Xin chào, cho tôi hỏi giá sỉ của chiếc áo sơ mi này là bao nhiêu?Nǐ hǎo, qǐngwèn nǐmen zhè jiàn chènshān de pīfā jià shì duōshǎo?
249这件衣服的零售价是多少?Giá bán lẻ của món đồ này là bao nhiêu?Zhè jiàn yīfú de língshòu jià shì duōshǎo?
250如果我订购更多,你能给我更好的价格吗?Nếu tôi đặt hàng nhiều hơn, bạn có thể cho tôi một mức giá tốt hơn không?Rúguǒ wǒ dìnggòu gèng duō, nǐ néng gěi wǒ gèng hǎo de jiàgé ma?
251你们能否给我一个更低的价格?Bạn có thể cho tôi một mức giá thấp hơn không?Nǐmen néng fǒu gěi wǒ yīgè gèng dī de jiàgé?
252请问这是最后的价格吗?Đây là mức giá cuối cùng phải không?Qǐngwèn zhè shì zuìhòu de jiàgé ma?
253能否给我一些折扣?Bạn có thể cho tôi một số giảm giá không?Néng fǒu gěi wǒ yīxiē zhékòu?
254你们公司有其他更便宜的产品吗?Công ty của bạn có sản phẩm nào rẻ hơn không?Nǐmen gōngsī yǒu qítā gèng piányí de chǎnpǐn ma?
255如果我付现金,你们能给我折扣吗?Nếu tôi trả bằng tiền mặt, bạn có thể giảm giá cho tôi không?Rúguǒ wǒ fù xiànjīn, nǐmen néng gěi wǒ zhékòu ma?
256运费包含在价格里面吗?Phí vận chuyển có bao gồm trong giá không?Yùnfèi bāohán zài jiàgé lǐmiàn ma?
257请问最小起订量是多少?Xin hỏi số lượng tối thiểu để đặt hàng là bao nhiêu?Qǐngwèn zuìxiǎo qǐ dìng liàng shì duōshǎo?
258如果我需要特殊颜色或款式,你们能提供吗?Nếu tôi cần màu sắc hoặc kiểu dáng đặc biệt, bạn có thể cung cấp cho tôi không?Rúguǒ wǒ xūyào tèshū yánsè huò kuǎnshì, nǐmen néng tígōng ma?
259我们能否谈判价格?Chúng ta có thể thương lượng giá cả không?Wǒmen néng fǒu tánpàn jiàgé?
260如果我订购更多,你能给我更低的价格吗?Nếu tôi đặt hàng nhiều hơn, bạn có thể giảm giá cho tôi không?Rúguǒ wǒ dìnggòu gèng duō, nǐ néng gěi wǒ gèng dī de jiàgé ma?
261你们能否给我一个优惠吗?Bạn có thể cho tôi một ưu đãi không?Nǐmen néng fǒu gěi wǒ yīgè yōuhuì ma?
262如果我在其他地方找到更便宜的价格,你能够匹配吗?Nếu tôi tìm thấy một mức giá rẻ hơn ở nơi khác, bạn có thể giống giá không?Rúguǒ wǒ zài qítā dìfāng zhǎodào gèng piányí de jiàgé, nǐ nénggòu pǐpèi ma?
263您好,请问这个产品的价格是多少?Xin chào, cho hỏi giá sản phẩm này là bao nhiêu?Nín hǎo, qǐngwèn zhège chǎnpǐn de jiàgé shì duōshǎo?
264请问有没有批发价?Cho hỏi có giá sỉ không?Qǐngwèn yǒu méiyǒu pīfā jià?
265如果我要购买更多的产品,是否有更多的折扣?Nếu tôi mua nhiều hơn, liệu có được giảm giá nữa không?Rúguǒ wǒ yào gòumǎi gèng duō de chǎnpǐn, shìfǒu yǒu gèng duō de zhékòu?
266能否提供一些样品?Có thể cung cấp một số mẫu không?Néng fǒu tígōng yīxiē yàngpǐn?
267请问这个价格是FOB还是CIF?Giá này là FOB hay CIF vậy?Qǐngwèn zhège jiàgé shì FOB háishì CIF?
268运费是多少?Phí vận chuyển là bao nhiêu?Yùnfèi shì duōshǎo?
269能否更换运输公司?Có thể thay đổi công ty vận chuyển không?Néng fǒu gēnghuàn yùnshū gōngsī?
270能否修改产品尺寸或颜色?Có thể thay đổi kích thước hoặc màu sắc của sản phẩm không?Néng fǒu xiūgǎi chǎnpǐn chǐcùn huò yánsè?
271请问多久可以发货?Cho hỏi trong bao lâu có thể giao hàng?Qǐngwèn duōjiǔ kěyǐ fā huò?
272能否提供快递服务?Có thể cung cấp dịch vụ giao hàng nhanh không?Néng fǒu tígōng kuàidì fúwù?
273需要支付订金吗?Cần thanh toán khoản tiền đặt cọc không?Xūyào zhīfù dìngjīn ma?
274能否提供退款或退换服务?Có thể cung cấp dịch vụ hoàn trả hoặc đổi hàng không?Néng fǒu tígōng tuì kuǎn huò tuìhuàn fúwù?
275请问能否提供包装服务?Có thể cung cấp dịch vụ đóng gói không?Qǐngwèn néng fǒu tígōng bāozhuāng fúwù?
276请问是否支持支付宝或微信支付?Liệu có hỗ trợ thanh toán qua Alipay hoặc WeChat Pay không?Qǐngwèn shìfǒu zhīchí zhīfùbǎo huò wēixìn zhīfù?
277能否提供其他付款方式?Có thể cung cấp các hình thức thanh toán khác không?Néng fǒu tígōng qítā fùkuǎn fāngshì?
278请问可以议价吗?Liệu có thể thương lượng giá không?Qǐngwèn kěyǐ yìjià ma?
279这个产品有库存吗?Sản phẩm này có sẵn kho không?Zhège chǎnpǐn yǒu kùcún ma?
280能否提供代发服务?Có thể cung cấp dịch vụ vận chuyển hộ không?Néng fǒu tígōng dài fā fúwù?
281能否提供OEM服务?Có thể cung cấp dịch vụ OEM không?Néng fǒu tígōng OEM fúwù?
282这个产品的产地是哪里?Sản phẩm này được sản xuất ở đâu?Zhège chǎnpǐn de chǎndì shì nǎlǐ?
283这是我们的合作协议书,请您看一下Đây là bản hợp đồng hợp tác của chúng tôi, bạn có thể xem qua không?Zhè shì wǒmen de hézuò xiéyì shū, qǐng nín kàn yīxià
284您是否看过合同的全部内容?Bạn đã đọc toàn bộ nội dung của hợp đồng chưa?nín shìfǒu kànguò hétóng de quánbù nèiróng?
285如果您同意合同的全部内容,我们可以开始签订合同了Nếu bạn đồng ý với toàn bộ nội dung của hợp đồng, chúng ta có thể bắt đầu ký hợp đồng.Rúguǒ nín tóngyì hétóng de quánbù nèiróng, wǒmen kěyǐ kāishǐ qiāndìng hétóngle
286在签订合同之前,我们需要再商量一下合作细节Trước khi ký hợp đồng, chúng ta cần thảo luận lại về các chi tiết hợp tác.zài qiāndìng hétóng zhīqián, wǒmen xūyào zài shāngliáng yīxià hézuò xìjié
287我们需要再商定一下双方的权利和义务Chúng ta cần thảo luận lại về quyền và nghĩa vụ của hai bên.wǒmen xūyào zài shāngdìng yīxià shuāngfāng de quánlì hé yìwù
288我们需要确定一下合作期限Chúng ta cần xác định lại thời gian hợp tác.wǒmen xūyào quèdìng yīxià hézuò qíxiàn
289您有什么特殊要求需要我们注意吗?Bạn có yêu cầu đặc biệt nào cần chúng tôi chú ý không?nín yǒu shé me tèshū yāoqiú xūyào wǒmen zhùyì ma?
290您对我们的价格是否满意?Bạn có hài lòng với giá của chúng tôi không?Nín duì wǒmen de jiàgé shìfǒu mǎnyì?
291您是否还有其他的合作伙伴?Bạn còn có đối tác hợp tác khác không?Nín shìfǒu hái yǒu qítā de hézuò huǒbàn?
292我们需要协商一下付款方式Chúng ta cần thảo luận lại về phương thức thanh toán.Wǒmen xūyào xiéshāng yīxià fùkuǎn fāngshì
293我们需要明确合同的违约责任Chúng ta cần làm rõ trách nhiệm vi phạm hợp đồng.wǒmen xūyào míngquè hétóng de wéiyuē zérèn
294我们需要确保合同中的各项条款都符合法律规定Chúng ta cần đảm bảo các điều khoản trong hợp đồng tuân thủ đúng luật pháp.wǒmen xūyào quèbǎo hétóng zhōng de gè xiàng tiáokuǎn dōu fú hé fǎlǜ guīdìng
295您是否需要我们提供保证金?Bạn có cần chúng tôi cung cấp tiền đặt cọc không?nín shìfǒu xūyào wǒmen tígōng bǎozhèngjīn?
296我们需要协商一下保密条款Chúng ta cần thảo luận lại về điều khoản bảo mật.Wǒmen xūyào xiéshāng yīxià bǎomì tiáokuǎn
297我们可以就合同的某些条款进行谈判吗?Chúng ta có thể đàm phán về một số điều khoản của hợp đồng không?wǒmen kěyǐ jiù he tóng de mǒu xiē tiáokuǎn jìnxíng tánpàn ma?
298这份合同需要修改一下。Hợp đồng này cần được sửa đổi một chút.Zhè fèn hétóng xūyào xiūgǎi yīxià.
299我们可以通过电话或者电子邮件对合同条款进行确认吗?Chúng ta có thể xác nhận các điều khoản hợp đồng qua điện thoại hoặc email được không?Wǒmen kěyǐ tōngguò diànhuà huòzhě diànzǐ yóujiàn duì hétóng tiáokuǎn jìnxíng quèrèn ma?
300我们需要再确认一下合同的某些条款。Chúng ta cần xác nhận lại một số điều khoản của hợp đồng.Wǒmen xūyào zài quèrèn yīxià hétóng de mǒu xiē tiáokuǎn.
301我们需要签订一份合同才能正式开始合作。Chúng ta cần ký một hợp đồng mới có thể bắt đầu hợp tác chính thức.Wǒmen xūyào qiāndìng yī fèn hétóng cáinéng zhèngshì kāishǐ hézuò.
302我们需要修改这份合同的付款方式。Chúng ta cần sửa đổi phương thức thanh toán trong hợp đồng này.Wǒmen xūyào xiūgǎi zhè fèn hétóng de fùkuǎn fāngshì.
303我们需要增加一些关于保密协议的条款。Chúng ta cần bổ sung thêm một số điều khoản về thoả thuận bảo mật.Wǒmen xūyào zēngjiā yīxiē guānyú bǎomì xiéyì de tiáokuǎn.
304我们需要谈判一下关于产品质量的条款。Chúng ta cần đàm phán về các điều khoản về chất lượng sản phẩm.Wǒmen xūyào tánpàn yīxià guānyú chǎnpǐn zhí liàng de tiáokuǎn.
305我们需要对合同的某些条款进行调整以符合法律要求。Chúng ta cần điều chỉnh một số điều khoản của hợp đồng để đáp ứng yêu cầu pháp luật.Wǒmen xūyào duì hétóng de mǒu xiē tiáokuǎn jìnxíng tiáozhěng yǐ fú hé fǎlǜ yāoqiú.
306我们需要就合同的某些条款进行协商以满足双方的需求。Chúng ta cần thương lượng về một số điều khoản của hợp đồng để đáp ứng nhu cầu của cả hai bên.Wǒmen xūyào jiù he tóng de mǒu xiē tiáokuǎn jìnxíng xiéshāng yǐ mǎnzú shuāngfāng de xūqiú.

Chương trình đào tạo tiếng Trung của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ tập trung và chú trọng vào chất lượng giảng dạy nhằm nâng cao tối đa hiệu quả tiếp thu kiến thức cho mỗi học viên.

Chương trình đào tạo tiếng Trung của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một trong những chương trình hàng đầu tại Việt Nam về đào tạo tiếng Trung. Với nhiều năm kinh nghiệm trong việc giảng dạy tiếng Trung, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ đã xây dựng một chương trình đào tạo tiếng Trung vô cùng chất lượng và hiệu quả, đáp ứng nhu cầu học tập của từng học viên.

Chương trình đào tạo tiếng Trung của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ tập trung và chú trọng vào chất lượng giảng dạy, đảm bảo rằng mỗi học viên đều được hướng dẫn cách học tiếng Trung một cách khoa học và hợp lý. Chương trình giảng dạy được thiết kế theo từng cấp độ khó dần, từ cơ bản đến nâng cao, giúp học viên có thể tiếp thu kiến thức một cách dễ dàng và hiệu quả.

Chương trình đào tạo tiếng Trung của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ còn được trang bị các công cụ học tập hiện đại, như phần mềm luyện nghe, luyện nói và luyện viết, giúp học viên có thể rèn luyện các kỹ năng tiếng Trung một cách toàn diện. Ngoài ra, chương trình còn chú trọng vào giảng dạy từ vựng và ngữ pháp tiếng Trung, giúp học viên xây dựng nền tảng ngôn ngữ vững chắc và linh hoạt.

Với chương trình đào tạo tiếng Trung của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ, mỗi học viên đều được đảm bảo một môi trường học tập chuyên nghiệp và năng động, giúp học viên đạt được những mục tiêu học tập của mình một cách nhanh chóng và hiệu quả. Hãy đến với chương trình đào tạo tiếng Trung của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ để trở thành một chuyên gia tiếng Trung và đón nhận những cơ hội mới trong cuộc sống!

Sau đây mình chia sẻ với các bạn một vài đoạn video clip đã từng lưu trữ rất nhiều kỷ niệm đẹp và khoảnh khắc đáng nhớ của từng khóa mà Thầy Vũ đã đào tạo trên lớp.

Video học tiếng Trung nhập hàng Trung Quốc Taobao 1688 Tmall

Rất nhiều khóa học đã để lại cho chúng tôi rất nhiều những kỷ niệm khó quên, Thầy Vũ và các bạn học viên đều hướng tới một mục tiêu chung là làm thế nào để có thể trong thời gian ngắn nhất có thể tự nhập hàng Trung Quốc trên Taobao 1688 Tmall mà không cần phải thông qua dịch vụ order hàng trung gian.

Làm thế nào để có thể chỉ trong thời gian 3 tháng có thể thi được chứng chỉ tiếng Trung HSK 4, làm thế nào để có thể tự chủ công việc kinh doanh của bản thân cũng như cách vận hành chuỗi công việc liên quan tới việc tự nhập hàng Trung Quốc Taobao 1688 Tmall từ A đến Z .v.v.

Đó chính là những giá trị mà bạn sẽ nhận được rất nhiều khi tham gia các chương trình đào tạo tiếng Trung giao tiếp cơ bản đến nâng cao, luyện thi HSK 1 đến HSK 6, luyện thi HSKK sơ cấp đến HSKK cao cấp, khóa học Order hàng Taobao & khóa học Order hàng 1688 & Khóa học Order hàng Tmall trên website thương mại điện tử Alibaba.

Lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản Khóa K1

Khóa học tiếng Trung giao tiếp cơ bản của Thầy Vũ mỗi khi khai giảng lớp mới không hiểu sao đều rất đông học viên và hầu như khóa nào cũng ngồi gần kín hết chỗ trong phòng học.

Lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản Khóa K1 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một lớp học chuyên sâu giúp người học có thể nắm vững cơ bản của tiếng Trung. Với sự tâm huyết của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ cùng đội ngũ giáo viên giàu kinh nghiệm, lớp học Khóa K1 đã giúp nhiều học viên có thể vượt qua khó khăn ban đầu trong việc học tiếng Trung.

Trong lớp học Khóa K1, học viên sẽ được hướng dẫn cách phát âm chuẩn và luyện nghe, giúp học viên có thể hiểu và nói tiếng Trung một cách tự nhiên và trôi chảy. Đồng thời, học viên còn được rèn luyện kỹ năng viết và đọc tiếng Trung, giúp học viên có thể hiểu và sử dụng tiếng Trung trong đời sống hàng ngày, cũng như trong công việc.

Khóa học K1 còn giúp học viên xây dựng vốn từ vựng cơ bản, giúp học viên tự tin trong giao tiếp và đáp ứng được nhu cầu sử dụng tiếng Trung trong cuộc sống. Ngoài ra, lớp học Khóa K1 còn giới thiệu văn hóa Trung Quốc, giúp học viên hiểu rõ hơn về đất nước và con người Trung Quốc.

Lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản Khóa K1 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ đem lại cho học viên một môi trường học tập chuyên nghiệp và năng động, giúp học viên tiếp thu kiến thức một cách hiệu quả và nhanh chóng. Đây là lựa chọn tuyệt vời cho những người mới bắt đầu học tiếng Trung và muốn xây dựng nền tảng vững chắc cho việc học tiếng Trung sau này. Hãy đăng ký tham gia Khóa K1 để trở thành một chuyên gia tiếng Trung và khám phá những cơ hội mới trong cuộc sống!

Các bạn học viên ChineMaster Quận Thanh Xuân rất chăm chú lắng nghe Thầy Vũ giảng bài trên lớp.

Lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản Khóa K9

Thầy Vũ đã từng trực tiếp chủ nhiệm rất nhiều khóa học từ những khóa K1 cho đến khóa hiện tại mới nhất sắp tới khai giảng.

Lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản Khóa K9 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một trong những khóa học tiên tiến nhất, giúp học viên cải thiện kỹ năng giao tiếp tiếng Trung một cách chuyên sâu. Với sự giảng dạy của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ và đội ngũ giáo viên giàu kinh nghiệm, lớp học Khóa K9 đảm bảo đưa ra cho học viên những kỹ năng và kiến thức mới nhất để có thể giao tiếp tiếng Trung một cách thông thạo và tự tin.

Trong lớp học Khóa K9, học viên được hướng dẫn cách sử dụng ngôn ngữ một cách linh hoạt và trôi chảy trong các tình huống giao tiếp khác nhau, đồng thời rèn luyện kỹ năng nghe và phát âm chuẩn. Học viên cũng được đào tạo kỹ năng viết và đọc tiếng Trung thông qua các bài tập và hoạt động thực hành, giúp học viên có thể sử dụng tiếng Trung trong công việc và đời sống hàng ngày một cách hiệu quả.

Ngoài ra, lớp học Khóa K9 còn giúp học viên mở rộng vốn từ vựng và cải thiện kỹ năng hiểu văn bản tiếng Trung, giúp học viên tự tin hơn trong giao tiếp và đáp ứng được nhu cầu sử dụng tiếng Trung trong công việc và cuộc sống. Đồng thời, học viên còn được giới thiệu văn hóa Trung Quốc, giúp họ hiểu rõ hơn về đất nước và con người Trung Quốc.

Lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản Khóa K9 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ mang đến cho học viên một môi trường học tập chuyên nghiệp và năng động, giúp họ tiếp thu kiến thức một cách nhanh chóng và hiệu quả. Đây là lựa chọn lý tưởng cho những người muốn cải thiện kỹ năng giao tiếp tiếng Trung của mình và tiếp cận với những kiến thức mới nhất về tiếng Trung. Hãy đăng ký tham gia Khóa K9 để trở thành một chuyên gia tiếng Trung và đạt được thành công trong cuộc sống!

Các bạn học viên ngồi bàn cuối đều rất thích sử dụng máy tính để hỗ trợ cho việc học tiếng Trung đạt hiệu quả tốt nhất.

Lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản Khóa K27

Khóa học tiếng Trung cơ bản cấp tốc là khóa đầu tiên các bạn học viên cần học để có thể tiếp tục học lên các lớp nâng cao hơn.

Lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản Khóa K27 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là chương trình đào tạo chất lượng cao nhằm giúp học viên nắm vững những kiến thức cơ bản về ngôn ngữ Trung Quốc. Với phương pháp giảng dạy tiên tiến, lớp học sẽ giúp các học viên cải thiện khả năng nghe, nói, đọc, viết tiếng Trung một cách hiệu quả và nhanh chóng.

Khóa học được thiết kế dành cho những người mới bắt đầu học tiếng Trung, đặc biệt là những người muốn học để chuẩn bị cho việc du học, làm việc hoặc kinh doanh tại Trung Quốc. Với sự hướng dẫn tận tình của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ và đội ngũ giáo viên giàu kinh nghiệm, học viên sẽ tiếp cận với những kiến thức cơ bản như bảng chữ cái, cách phát âm, từ vựng, ngữ pháp và các kỹ năng giao tiếp cơ bản.

Bên cạnh đó, chương trình giảng dạy còn được tích hợp nhiều hoạt động thực tế giúp học viên nâng cao khả năng giao tiếp tiếng Trung trong cuộc sống hàng ngày. Với môi trường học tập thân thiện và chuyên nghiệp, học viên sẽ có cơ hội tiếp xúc với ngôn ngữ Trung Quốc một cách tự nhiên và dễ dàng hơn.

Nếu bạn đang quan tâm đến việc học tiếng Trung cơ bản, lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản Khóa K27 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ là sự lựa chọn hoàn hảo cho bạn. Hãy đăng ký ngay để trở thành một trong những học viên may mắn được trải nghiệm chương trình giảng dạy chất lượng này!

Các lớp tiếng Trung giao tiếp cơ bản đều rất đông học sinh và đều ngồi kín chỗ, đặc biệt là khóa K27 thì đông khiếp luôn nha các bạn.

Lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản Khóa K89

Các khóa học tiếng Trung giao tiếp cơ bản đến nâng cao tại ChineMaster Quận Thanh Xuân đều sử dụng giáo trình học tiếng Trung chuyên biệt do chính Th.S Nguyễn Minh Vũ chủ biên và biên soạn.

Lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản Khóa K89 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một trong những chương trình đào tạo tiếng Trung chất lượng cao nhất hiện nay, giúp học viên nắm vững những kiến thức cơ bản về ngôn ngữ Trung Quốc và nâng cao khả năng giao tiếp tiếng Trung một cách hiệu quả.

Với phương pháp giảng dạy tiên tiến, lớp học sẽ giúp các học viên cải thiện khả năng nghe, nói, đọc, viết tiếng Trung một cách tự tin và trôi chảy hơn. Ngoài ra, chương trình giảng dạy còn tập trung vào các kỹ năng giao tiếp cơ bản, giúp học viên có thể tự tin giao tiếp tiếng Trung trong cuộc sống hàng ngày.

Lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản Khóa K89 được thiết kế dành cho những người mới bắt đầu học tiếng Trung, đặc biệt là những người muốn học để chuẩn bị cho việc du học, làm việc hoặc kinh doanh tại Trung Quốc. Với sự hướng dẫn tận tình của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ và đội ngũ giáo viên giàu kinh nghiệm, học viên sẽ tiếp cận với những kiến thức cơ bản như bảng chữ cái, cách phát âm, từ vựng, ngữ pháp và các kỹ năng giao tiếp cơ bản.

Bên cạnh đó, chương trình giảng dạy còn được tích hợp nhiều hoạt động thực tế giúp học viên nâng cao khả năng giao tiếp tiếng Trung trong cuộc sống hàng ngày. Với môi trường học tập thân thiện và chuyên nghiệp, học viên sẽ có cơ hội tiếp xúc với ngôn ngữ Trung Quốc một cách tự nhiên và dễ dàng hơn.

Nếu bạn đang tìm kiếm một khóa học tiếng Trung cơ bản chất lượng cao, lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản Khóa K89 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ là lựa chọn hoàn hảo cho bạn.

Học viên đều ngồi rất ngay ngắn và trật tự trong lúc Thầy Vũ trình bày đến những phần trọng điểm kiến thức quan trọng trong video trên.

Khóa học Order Taobao 1688 Tmall Khóa K29

Khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc từ A – Z bao gồm: khóa học order Taobao, Khóa học order 1688 và khóa học order Tmall dành cho các bạn học viên muốn học tiếng Trung để tự nhập hàng Trung Quốc tận gốc mà không cần phải thông qua dịch vụ order hàng trung gian.

Từ đó học viên sẽ tiết kiệm được rất nhiều chi phí đầu vào, và có thể tối ưu được chi phí đầu ra thì giá cả sẽ cạnh tranh hơn rất nhiều so với đối thủ.

Khóa học Order Taobao 1688 Tmall Khóa K29 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là khóa học dành cho những ai muốn học cách đặt hàng trên các trang thương mại điện tử hàng đầu Trung Quốc như Taobao, 1688, Tmall… Đây là một khóa học rất cần thiết cho những ai đang kinh doanh online và muốn tìm nguồn hàng giá rẻ, chất lượng cao từ Trung Quốc.

Trong khóa học, Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ sẽ giới thiệu về cách đặt hàng trên các trang thương mại điện tử Trung Quốc, các quy trình, các kỹ thuật và mẹo nhỏ giúp cho việc đặt hàng trở nên dễ dàng và hiệu quả hơn. Ngoài ra, học viên còn được hướng dẫn về cách tìm kiếm sản phẩm, đánh giá chất lượng sản phẩm, cách xử lý vấn đề khi gặp phải các vấn đề trong quá trình đặt hàng.

Khóa học Order Taobao 1688 Tmall Khóa K29 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ được thiết kế theo phương pháp học trực tuyến, học viên có thể học tập tại nhà mà không cần đến trung tâm. Với các bài giảng dễ hiểu và hướng dẫn chi tiết từ Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ, học viên sẽ nhanh chóng tiếp thu được kiến thức và áp dụng thành công trong thực tế.

Nếu bạn đang tìm kiếm một khóa học hữu ích để nâng cao kỹ năng kinh doanh online của mình, hãy đăng ký tham gia Khóa học Order Taobao 1688 Tmall Khóa K29 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ để được hướng dẫn và giúp đỡ.

Trong mỗi buổi học trên lớp, Thầy Vũ đều chia sẻ thêm rất nhiều kiến thức nhập hàng Trung Quốc tận gốc từ A đến Z trên taobao tmall 1688 cũng như kinh nghiệm xương máu trong quá trình order hàng Taobao 1688 Tmall từ shop Trung Quốc về Việt Nam.

Khóa học Order Taobao 1688 Tmall Khóa K68

Khóa học mua hàng Trung Quốc tận gốc từ A đến Z của Thầy Vũ luôn luôn thu hút được rất nhiều bạn học viên tham gia với mục tiêu học tiếng Trung là để kiếm tiền ngay và luôn.

Khóa học Order Taobao 1688 Tmall Khóa K68 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một trong những khóa học hữu ích nhất của ChineMaster. Khóa học này giúp cho các học viên hiểu rõ hơn về cách đặt hàng trên các trang thương mại điện tử phổ biến như Taobao, 1688 và Tmall của Trung Quốc.

Với sự hướng dẫn tận tình, chuyên nghiệp của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ và đội ngũ giảng viên tâm huyết, học viên sẽ được tìm hiểu và áp dụng các kỹ năng đặt hàng trực tuyến hiệu quả, từ cách tìm kiếm sản phẩm, đọc thông tin sản phẩm, đặt hàng, đến cách tính phí vận chuyển, giải quyết các vấn đề khi đặt hàng và cách theo dõi đơn hàng.

Với nội dung khóa học được thiết kế khoa học, hợp lý và phù hợp với nhu cầu của người học, học viên sẽ nhanh chóng tiếp cận và nắm bắt được kiến thức cần thiết để trở thành một chuyên gia đặt hàng trên các trang thương mại điện tử của Trung Quốc.

Khóa học Order Taobao 1688 Tmall Khóa K68 của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ chắc chắn sẽ là sự lựa chọn hoàn hảo cho những ai mong muốn tìm hiểu về đặt hàng trên các trang thương mại điện tử của Trung Quốc.

Khóa học order hàng Taobao 1688 Tmall chính là khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc từ A-Z mà Thầy Vũ đã từng dạy và đào tạo ra rất nhiều bạn học viên bây giờ đã có thể tự làm chủ công việc kinh doanh của họ mà không cần nhờ đến sự trợ giúp của Thầy Vũ.

Giờ đây họ đã có thể tự đứng vững trên đôi chân của họ. Sự thành công của học viên cũng chính là sự thành công của Trung tâm tiếng Trung Quận 10 ChineMaster Phường Khương Trung Hà Nội.

Trên đây là phần giới thiệu tổng quan các chương trình đào tạo tại Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Hà Nội của Thầy Vũ cùng với các thầy cô giáo tiêng Trung ChineMaster. Hẹn gặp lại tất cả các bạn trong ngày khai giảng gần đây nhất tại Trung tâm tiếng Trung ChineMaster.

Trung tâm học tiếng Trung giao tiếp ChineMaster địa chỉ Số 1 Ngõ 48 Phố Tô Vĩnh Diện Phường Khương Trung Quận Thanh Xuân Hà Nội Ngã Tư Sở

ChineMaster – Trung tâm tiếng Trung giao tiếp hàng đầu tại Hà Nội

Nhắc đến việc học ngoại ngữ, tiếng Trung Quốc đang trở thành lựa chọn phổ biến với nhiều người. Để đáp ứng nhu cầu ngày càng cao về việc học tiếng Trung, Trung tâm tiếng Trung giao tiếp ChineMaster tọa lạc tại số 1 ngõ 48 Phố Tô Vĩnh Diện, Phường Khương Trung, Quận Thanh Xuân, Hà Nội đã trở thành điểm đến lý tưởng cho những ai đang khao khát nắm vững ngôn ngữ này.

ChineMaster tự hào sở hữu đội ngũ giảng viên giàu kinh nghiệm và có trình độ chuyên môn cao trong việc giảng dạy tiếng Trung. Với phương pháp giảng dạy linh hoạt, sáng tạo và hướng tới sự tiến bộ cá nhân của mỗi học viên, các giáo viên tại ChineMaster luôn tận tâm hướng dẫn từng bước tiến của học viên, giúp họ vượt qua mọi thử thách trong việc học tiếng Trung.

Tại ChineMaster, học viên có thể lựa chọn từ nhiều loại hình khóa học khác nhau, từ cơ bản đến nâng cao. Khóa học tiếng Trung giao tiếp, kỹ năng nghe, nói, đọc, viết… được thiết kế linh hoạt, đáp ứng nhu cầu học tập và tiến bộ của từng học viên. Điều này giúp học viên có cơ hội tận dụng toàn bộ tiềm năng của mình để tiếp cận và vượt lên trên con đường học tập tiếng Trung.

ChineMaster nằm ở vị trí lý tưởng tại Ngã Tư Sở, Quận Thanh Xuân, Hà Nội. Việc đến lớp học trở nên tiện lợi và dễ dàng cho học viên đến từ mọi khu vực trong thành phố. Ngoài ra, khu vực xung quanh trung tâm cũng có nhiều tiện ích, như các quán cà phê, nhà hàng, thư viện, mang lại môi trường lý tưởng để học tập và rèn luyện kỹ năng tiếng Trung.

ChineMaster đầu tư vào cơ sở vật chất hiện đại, đảm bảo môi trường học tập thoải mái, tiện nghi cho học viên. Phòng học rộng rãi, được trang bị đầy đủ các trang thiết bị công nghệ, sẽ giúp học viên tận hưởng trải nghiệm học tập tiếng Trung chất lượng nhất.

Trung tâm tiếng Trung giao tiếp ChineMaster tại số 1 ngõ 48 Phố Tô Vĩnh Diện, Phường Khương Trung, Quận Thanh Xuân, Hà Nội không chỉ mang đến sự chuyên nghiệp trong việc giảng dạy tiếng Trung mà còn tạo ra môi trường thân thiện và động lực để học viên tiến bộ mỗi ngày. Hãy đến ChineMaster để trải nghiệm sự khác biệt và bước chân vào hành trình khám phá vẻ đẹp của ngôn ngữ và văn hóa Trung Quốc.

Vị trí trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Phường Khương Trung Hà Nội các bạn xem trong bản đồ google map bên dưới để thuận tiện và nhanh chóng tìm ra địa điểm của Thầy Vũ.

Khóa học tiếng Trung giao tiếp của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ chính là một trong những chương trình đào tạo trọng điểm của trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Hà Nội.

Khóa học tiếng Trung giao tiếp của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ tại trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Hà Nội là một trong những chương trình đào tạo trọng điểm của trung tâm.

Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ là một giảng viên tiếng Trung có nhiều kinh nghiệm và tâm huyết trong việc giảng dạy. Với sự hiểu biết sâu sắc về văn hoá và tình hình phát triển kinh tế của Trung Quốc, ông đã thiết kế và triển khai khóa học tiếng Trung giao tiếp nhằm giúp học viên có thể tự tin giao tiếp với người Trung Quốc trong mọi tình huống.

Khóa học này tập trung vào việc rèn luyện kỹ năng nghe, nói, đọc và viết tiếng Trung thông qua các bài học giao tiếp thực tế. Học viên sẽ được học từ vựng, cấu trúc ngữ pháp và kỹ năng phát âm tiếng Trung chuẩn, cùng với những kinh nghiệm và kỹ năng giao tiếp cơ bản.

Đặc biệt, khóa học tiếng Trung giao tiếp của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ tại ChineMaster Hà Nội được thiết kế linh hoạt, phù hợp với nhu cầu và trình độ của từng học viên. Bên cạnh đó, các buổi học được tổ chức trong môi trường học tập chuyên nghiệp, đầy đủ tiện nghi và hiện đại, giúp học viên tập trung vào việc học tập và rèn luyện kỹ năng.

Với sự hỗ trợ chuyên nghiệp của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ và đội ngũ giảng viên tận tâm, khóa học tiếng Trung giao tiếp tại ChineMaster Hà Nội đang nhận được sự quan tâm và đánh giá cao từ học viên. Hãy đến với ChineMaster để trở thành một người nói tiếng Trung thành thạo và tự tin nhất!

Ngoài ra, khóa học tiếng Trung giao tiếp của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ còn có nhiều ưu điểm nổi bật khác. Đầu tiên là phương pháp giảng dạy được thiết kế dựa trên nguyên lý “học bằng trải nghiệm”. Nhờ vậy, học viên không chỉ học được kiến thức một cách lý thuyết, mà còn có thể áp dụng ngay vào thực tế trong các tình huống giao tiếp hàng ngày.

Thứ hai, khóa học này được tổ chức theo từng cấp độ khó dần, giúp học viên dễ dàng tiếp cận và nâng cao trình độ một cách có hệ thống. Hơn nữa, chương trình đào tạo của ChineMaster còn có nhiều hoạt động ngoại khóa thú vị, giúp học viên rèn luyện kỹ năng giao tiếp và tăng cường kiến thức về văn hóa Trung Quốc.

Cuối cùng, trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Hà Nội còn có đội ngũ giảng viên giàu kinh nghiệm và tận tâm, luôn sẵn sàng hỗ trợ và giải đáp mọi thắc mắc của học viên.

Tóm lại mà nói, nếu bạn đang tìm kiếm một trung tâm tiếng Trung chuyên nghiệp, chất lượng và có uy tín, thì ChineMaster Hà Nội chính là sự lựa chọn hàng đầu của bạn. Hãy đăng ký ngay khóa học tiếng Trung giao tiếp của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ để có được sự thành thạo và tự tin trong giao tiếp tiếng Trung!

Câu hỏi thường gặp về trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Hà Nội

Giáo trình tiếng Trung PDF MP3 phát miễn phí không?

Thầy Vũ phát miễn phí tất cả sách tiếng Trung PDF MP3 cùng với giáo trình tiếng Trung PDF MP3 cho toàn thể học viên, bao gồm cả bộ sách giáo trình tiếng Trung ChineMaster 9 quyển và bộ sách giáo trình tiếng Trung thương mại ChineMaster 8 quyển của Tác giả Nguyễn Minh Vũ. Học viên được tặng hàng nghìn bộ sách Ebook tiếng Trung PDF kèm theo hàng nghìn bộ video clip bài giảng livestream của Tác giả Nguyễn Minh Vũ với tổng trị giá quà tặng lên tới 300 TRIỆU VND.

Học phí trung tâm tiếng Trung ChineMaster bao nhiêu tiền?

Học phí tại trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Hà Nội có 2 mức học phí. Đó là mức học phí 3500k/khóa/22 buổi với Thời gian và Lịch học cố định trong Tuần, gồm Thứ 2-4-6 và Thứ 3-5-7, Thời gian học từ 18h15 đến 19h45, lớp học này chỉ dành cho các bạn học viên mới bắt đầu học tiếng Trung hoặc chưa biết gì tiếng Trung cho đến trình độ HSK 3 thuộc HSK 9 cấp. Mức học phí 4500k/khóa/15 buổi với Thời gian và Lịch học được sắp xếp linh hoạt trong Tuần sao cho phù hợp với thời gian biểu của học viên, do đó, với mức học phí này, học viên có thể lựa chọn học theo đúng với trình độ tiếng Trung của bản thân và đúng với nhu cầu đang cần.

Phương pháp giảng dạy của trung tâm tiếng Trung ChineMaster?

Phương pháp giảng dạy của trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster cực kỳ ĐỘC ĐÁO và chỉ duy nhất có tại Việt Nam. Đó chính là luyện tập tổng thể 6 kỹ năng gồm Nghe- Nói-Đọc-Viết-Gõ-Dịch tiếng Trung ứng dụng thực tế từ trình độ cơ bản cho đến nâng cao thông qua dàn máy tính PC cấu hình KHỦNG kết hợp với các kênh Livestream Facebook Youtube Tiktok của Thầy Vũ, kết hợp với bộ sách giáo trình tiếng Trung PDF MP3 của Tác giả Nguyễn Minh Vũ, kết hợp với giọng nói chuẩn tiếng Trung Quốc phổ thông của Thầy Vũ, kết hợp với giáo án đào tạo bài bản và chuyên biệt được thiết kế bởi Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ, kết hợp với lộ trình giảng dạy chuyên nghiệp của Thầy Vũ, và cuối cùng là kết hợp với kỹ năng truyền thụ kiến thức vô cùng ĐẶC BIỆT của Thầy Vũ nhằm phát huy tối đa tiềm năng ngôn ngữ của học viên được ẩn sâu trong bản thân họ.

Địa chỉ trung tâm tiếng Trung ChineMaster ở đâu?

Địa chỉ trung tâm tiếng Trung ChineMaster tại Số 1 Ngõ 48 Phố Tô Vĩnh Diện, Phường Khương Trung, Quận Thanh Xuân, Hà Nội (Ngã Tư Sở). Đây là vị trí đắc địa có thể thuận tiện và dễ dàng di chuyển sang các khu vực Quận khác trong Hà Nội.

Trung tâm tiếng Trung Thầy Vũ sử dụng giáo trình gì?

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân ChineMaster Hà Nội của Thầy Vũ chỉ sử dụng duy nhất những bộ sách tiếng Trung và giáo trình tiếng Trung độc quyền được sáng tác bởi Tác giả Nguyễn Minh Vũ. Do đó, tất cả những đầu sách khác của các tác giả khác đều bị nghiêm cấm sử dụng trong hệ thống trung tâm đào tạo tiếng Trung ChineMaster Hà Nội TP HCM Sài Gòn.

BÀI GIẢNG LIÊN QUAN

BÀI GIẢNG MỚI NHẤT